关联理论指导下的幽默话语翻译分析 ——以《摩登家庭》为例.docx

关联理论指导下的幽默话语翻译分析 ——以《摩登家庭》为例.docx

  1. 1、本文档共26页,其中可免费阅读8页,需付费170金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

关联理论指导下的幽默话语翻译分析——以《摩登家庭》为例

目录

中文TOC\o1-3\h\z\u摘要 6

Abstract 7

1.引言 8

1.1研究背景 8

1.2研究目的 9

1.3论文结构 10

2.文献综述 11

2.1关联理论 11

2.2幽默话语 12

2.2.1幽默话语的定义 12

2.2.2幽默话语的翻译难点 13

2.3关联理论对幽默话语产生的解释 13

2.3.1最大关联与最佳关联的反差 13

2.3.2明示与暗示的反差 14

2.3.3付出努力与取得关联

文档评论(0)

海上文化 + 关注
实名认证
内容提供者

各种文档资料分享,有特别需要可以留言

1亿VIP精品文档

相关文档