- 1、本文档共37页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
前情提要
Previously…
阿奇巴格,是你吗?
ArchBug.Isthatyou?
但他是想杀死我爱的人
HemeanstokillsomeoneIlove.
你的朋友一定非常爱你,才会把他的狗托付给你
Yourfriendmustloveyouverymuchtoentrustyouwithhisdog.
我会照顾它直到主人回来
Imlookingafterhimuntilhereturns.
耶米知道这个地方
Jemmyknowsthisplace.
要是他摆脱了贾梅伦的话,他就会跑回拉里布洛奇
IfhegotawayfromCameron,hedrunforLallybroch.
你最好留在这里
Itsbestyoustayhere.
你受伤了,英国人不得不对你手下留情
Youreinjured,theBritishwillhavetoshowyoumercy.
手下留情?
Mercy?
得了,表弟,我们要庆祝你的新职位
Oh,comenow,cousin.Werecelebratingyournewposting.
这会是一件光荣的事
Itwillbeglorious.
是约翰的侄子亨利,他在战斗中受伤了
ItsJohnsnephew,Henry,whowasinjuredinthebattle.
但我们现在不能离开
Wecantleavenow.
我不能离开,但是你…
Icant.Butyou…
但你让她等着你?答应我你会去找她
Butyouaskedhertowaitforyou?Promisemeyoullgotoher.
我应该陪着他,度过他剩下的日子
Ishouldbewithhimfortherestofhislife.
你hearts;爸hearts;爸希望你去过自己的余生
Yourdawantsyoutogoandlivetherestofyourlife.
天啊!
Oh,Christ.
我能为你们做什么?
WhatmayIdoforyou?
永远要保护好头部,现在把我推回去
Alwaysguardyourhead.Nowpushmeback.
像一个人一样战斗,看你们是不是能打败我
Fightasone.Seeifyoucantakemedown.
小心你的脚,杰米,被绊倒就没命了
Mindyourfeet,Jamie.Stumbleandyouregoodasdead.
很好,伊恩,伺机而动
Good,Ian.Lookforyourchance.
杰米受伤了,爸爸
Jamieshurt,Da.
不,我没有
No,Imnot.
但你很拼命,这是为什么呢?
Butyouwouldbeinafight.Andwhyisthat?
因为我们并非孤军奋战
Becausewedidnafightasone.
是的,要像兄弟一样战斗
Aye.Fightasbrothers.
你们就永远不会失败
Andyoullneverlose.
儿子,你必须站在杰米的左边
YoumuststandonJamiesleft,son.
你必须始终保护你的酋长较弱的一面,永远不要离开
Youmustalwaysprotectyourchiefsweakerside,andneverleaveit.
我必须说
Imustsay,
我知道克莱尔比你大几岁,但根本猜不到是200岁
IkenClairehadafewyearsonyou,butneverguesseditwas200.
Twohundredandseven.
天啊,真疼
Oh,Christ,ithurts.
感觉胸口像插了一把刀
Feelsliketheresaknifeinmychest.
要是我能代你受罪,我会的
IfIcouldtakeyourplace,Iwould.
我不那么在意死亡
Imnobotheredsomuchaboutdying,
但慢慢死去真是要我的命
buttheslownessofitiskillingme.
如果世上存在像你的妻子一样的奇迹
Iftherearemiraclesaboutsuchasyourwifeintheworld,
想想
文档评论(0)