多语言在线教育内容翻译合作协议.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

多语言在线教育内容翻译合作协议

合同编号:__________

甲方(以下简称“甲方”):

公司名称:__________

地址:__________

联系方式:__________

地址:__________

乙方(以下简称“乙方”):

公司名称:__________

地址:__________

联系方式:__________

地址:__________

第一章定义与术语

1.1本协议中,以下术语具有以下含义:

1.1.1“本协议”是指本多语言在线教育内容翻译合作协议。

1.1.2“甲方”是指委托乙方进行翻译服务的公司。

1.1.3“乙方”是指接受甲方委托,提供翻译服务的公司。

1.1.4“翻译服务”是指乙方根据甲方的要求,对甲方提供的多语言在线教育内容进行翻译的行为。

1.1.5“翻译成果”是指乙方完成翻译服务后产生的成果。

1.1.6“在线教育内容”是指甲方提供的用于在线教育的产品、课程、资料等。

第二章合作目的与原则

2.1甲方委托乙方进行多语言在线教育内容翻译,旨在提高甲方在线教育产品的国际化水平,拓展海外市场。

2.2双方在合作过程中,应遵循以下原则:

2.2.1诚实守信,遵守法律法规,严格履行合同义务。

2.2.2互相尊重,平等互利,共同发展。

2.2.3保持沟通,及时解决合作过程中出现的问题。

第三章合作内容与范围

3.1乙方应按照甲方的要求,对甲方提供的在线教育内容进行翻译,包括但不限于以下方面:

3.1.1教学课程、教案、课件等教学资料。

3.1.2在线教育平台上的文章、视频、音频等。

3.1.3与在线教育相关的其他文字材料。

3.2乙方翻译成果的质量应达到以下标准:

3.2.1符合甲方提供的内容要求,准确无误。

3.2.2语言流畅,符合目标语言的表达习惯。

3.2.3遵守目标语言的语法、拼写、标点等规范。

第四章合作期限与进度

4.1本协议自双方签署之日起生效,有效期为____年,自生效之日起计算。

4.2乙方应根据甲方的要求,制定翻译进度计划,并在约定的时间内完成翻译任务。

4.3甲方有权对乙方翻译进度进行监督,如发觉乙方未按进度完成翻译任务,甲方有权要求乙方进行调整。

第五章合作费用与支付

5.1甲方应按照以下方式向乙方支付翻译服务费用:

5.1.1翻译服务费用为____元人民币(大写:____元整)。

5.1.2甲方应在乙方完成翻译任务并提交翻译成果后____个工作日内,向乙方支付翻译服务费用。

5.1.3乙方开具正规发票,甲方凭发票进行支付。

5.2如甲方对乙方翻译成果不满意,双方协商一致,甲方有权扣除部分或全部翻译服务费用。

第六章知识产权与保密

6.1甲方保证其提供的在线教育内容不侵犯任何第三方的知识产权,如发生侵权,由甲方承担全部责任。

6.2乙方翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方不得以任何形式对外发布、传播或使用翻译成果。

6.3乙方应对甲方提供的在线教育内容及翻译过程中获得的信息予以保密,未经甲方书面同意,不得向第三方披露。

6.4保密期限自本协议生效之日起算,至协议终止或履行完毕之日止。

第七章违约责任

7.1任何一方违反本协议的约定,应承担违约责任,向守约方支付违约金,并赔偿因此造成的一切损失。

7.2若乙方未能在约定的时间内完成翻译任务,每延迟一日,应向甲方支付合同总金额____%的违约金。

7.3若乙方翻译成果存在质量问题,甲方有权要求乙方进行修改,如乙方拒绝修改或修改后仍不符合要求,甲方有权解除本协议,并要求乙方支付合同总金额____%的违约金。

第八章争议解决

8.1双方在履行本协议过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。

8.2若协商不成,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

8.3本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

第九章其他约定

9.1未经双方书面同意,任何一方不得将本协议项下的全部或部分权利和义务转让给第三方。

9.2本协议的修改、补充均需双方书面确认,经双方代表签字盖章后生效。

9.3本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

9.4本协议自双方签字盖章之日起生效。

第十章附件

10.1本协议附件包括但不限于以下内容:

10.1.1甲方提供的在线教育内容清单。

10.1.2翻译服务费用支付方式及期限。

10.1.3乙方翻译成果质量标准。

10.2附件与本协议具有同等法律效力,为本协议不可分割的一部分。

第十一章不可抗力

11.1双方在履行本协议过程中,如遇不可抗力因素导致无法履行或延迟履行,受影响的一方应及时通知对方,并在合理时间内提供相关证明。

11.2不可抗力因素包括但不限于自然灾害、行为、战争、

文档评论(0)

且邢且珍惜 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档