网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

《宋史·孙鼛传》原文及翻译译文 .docxVIP

  1. 1、本文档共39页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

Word

PAGE

PAGE1

《宋史·孙鼛传》原文及翻译译文

1、《宋史·孙鼛传》原文及翻译译文

《宋史·孙鼛传》原文及翻译宋史

原文:

孙鼛,字叔静,钱塘人。父直官,徙扬之江都。鼛年十五,游太学,苏洵、腾甫称之。用父任,调武平尉,捕获名盗数十,谢赏不受。再调越州司法参军,守赵抃荐其材。知偃师县,蒲中优人隐民间,以妖言惑众。相传有异法,奔凑其门,鼛收按奸状,立伏辜。韩缜镇长安,辟入府;缜去,后来者仍挽之使留,居五年,签书西川判官。或荐于朝,召对,擢提举广东常平。徽宗初,徙两浙。由福建转运判官召为屯田员外。

鼛微时与蔡京善,常曰:“蔡子,贵人也,然才不胜德,恐贻天下忧。”至是,京还朝,遇诸涂,京逆谓曰:“我若用于天子,愿助我。”鼛曰:公诚能谨守祖宗之法以正论辅人主示节俭以先百吏而绝口不言兵天下幸甚鼛何为者京默然既相出提点江东刑狱

未几,入为少府少监、户部郎中。县官用度无节,鼛与尚书曾孝广、侍郎许几谋曰:“日增一日,岁增一岁,天下之财岂能给哉?”共疏论之。当国者不乐,孝广、几由是罢,徙鼛开封。迁太仆卿、殿中少监。

四辅建,以显谟阁待制知曹州。论经始规画之劳,转太中大夫,徙郓州。邑人子为“草祭”之谣,指切蔡京。鼛以闻,京怒,使人诬以他事,遂提举鸿庆宫。起知单州,遂致仕。靖康二年卒,年八十六。赠银青光禄大夫,谥曰通靖。

鼛笃于行义,在广东时,苏轼谪居惠州,极意与周旋。二子娶晁补之、黄庭坚女,党事起,家人危惧,鼛一无所顾。时人称之。

(选自《宋史》列传一百六,有删改)

译文:

孙鼛,字叔静,钱塘人。父亲孙直做官,迁徙扬州江都。孙鼛十五岁时,在太学游学,受到苏洵、腾甫的称赞。后来因父亲的职务,调任武平县尉,抓捕了当地几十个有名的盗贼,他谢绝了赏赐不予接受。后又调任越州司法参军,太守赵抃推荐了他。担任偃师县令,蒲中有个艺人藏在民众之间,用怪诞不经的邪说惑乱众人。人们相互传说他有怪异的法术,众人纷纷奔走聚集在他门下。孙鼛拘捕核查他的罪状,这个艺人立刻服罪。韩缜镇守长安时,孙鼛被召入府;韩缜离开以后,后来继任者仍挽留他让他留了下来,过了五年,签字署名做了西川判官。有人向朝廷推荐他,皇上召见让他回答相关问题,提拔他做了广东常平提举。宋徽宗初年,调任两浙地区。由福建转运判官召为屯田员外。

孙鼛卑微未显达的时候与蔡京友善,他常说:“蔡京这个人,是个贵人;但他的才能和道德不相称,恐怕会给天下带来忧患。”到了这时,蔡京返回朝廷,在道路上遇到他,蔡京迎上去说:“我如果被天子重用,希望你能来帮助我。”孙鼛说;“你如果真能恭谨遵守祖宗的法度,用正直的言论辅佐皇上,显示节俭来做众多官吏的表率,并且绝口不提用兵,那就是天下的幸事了。我能做什么呢?”蔡京听了默然不语。蔡京做宰相以后,孙鼛出京做京东刑狱提点。

不久,孙鼛入京做少府少监、户部郎中。县官开支花费没有节制限度,孙鼛与尚书曾孝广、侍郎许几商量说:“一天比一天增多,一年比一年增加,天下的财务哪能供给得上呢?”他们共同上书谈论此事。执政者不高兴,曾孝广、许几因此被罢免,调任孙鼛去开封。后调任仆卿、殿中少监。

四辅郡(宋以颍昌府为南辅,襄邑县为东辅,郑州为西辅,澶州为北辅。)设置后,孙鼛以显谟阁待制身份掌管曹州。后因谈论开创营建规划四辅的功劳,转任太中大夫,调入郓州。当地小儿编唱“草祭”的歌谣,指责讥讽蔡京。孙鼛把这事告诉了蔡京,蔡京震怒,指使人用别的事由诬陷孙鼛,孙鼛于是做了鸿庆宫提举。后来又被起用掌管单州,不久就辞官退休。靖康二年死了,年八十六岁。朝廷追赠他银青光禄大夫,谥号通靖。

孙鼛笃行大义,在广东的时候,苏轼被贬谪居惠州,他尽心交往。他的两个儿子分别娶了晁补之、黄庭坚的女儿,朝廷新旧党争的时候,家人都害怕,他却毫无顾忌。当时的人都称赞他。

《宋史·孙鼛传》

2、《宋史·陈师道传》原文及翻译译文

《宋史·陈师道传》原文及翻译宋史

原文:

陈师道,字履常,一字无己,彭城人。少而好学苦志,年十六,摎以文谒曾巩,巩一见奇之,许其以文著,时人未之知也,留受业。熙宁中,王氏经学盛行,师道心非其说,遂绝意进取。巩典五朝史事,得自择其属,朝廷以白衣难之。元祐初,苏轼、傅尧俞、孙觉荐其文行,起为徐州教援,又用梁焘荐,为太学博士。言者谓在官尝越境出南京见轼,改教授颍州。又论其进非科第,罢归。调彭泽令,不赴。家素贫,或经日不炊,妻子愠见,弗恤也。久之,召为秘书省正字,卒,年四十九,友人邹浩买棺敛之。

师道高介有节,安贫乐道。于诸经尤邃《诗》、《礼》,为文精深雅奥。喜作诗,自云学黄庭坚,至其高处,或谓过之,然小不中意

文档评论(0)

专注于文案个性定制,修改润色等。本人已有10年相关工作经验,具备扎实的文案功底,可承接演讲稿、读后感、任务计划书、教学教案、营销方案等多方面工作,欢迎大家咨询~

1亿VIP精品文档

相关文档