网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

《小石潭记》复习课件.pptVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

小石潭记(复习课)文学常识“记”是古代一种不定文体,一般来说,作者对现实生活中某件事有所感受,而后不拘一格的记下来,都可以称“记”。记可以全是叙事,如《桃花源记》,也可以叙事、描写、议论相结合,如《岳阳楼记》。三、课下注释隔篁竹如鸣珮环伐竹取道水尤清冽为坻为屿为嵁青树翠蔓竹林好像人身上佩戴的珮环相碰击发出的声音。这里指开辟水格外清凉。尤,格外。水中高地小岛不平的岩石翠绿的藤蔓蒙络摇缀参差披拂影布石上佁然不动俶尔远逝往来翕忽斗折蛇行遮掩、缠绕、摇动、联结参差不齐,随风飘荡照映呆呆的样子忽然轻快敏捷的样子。像北斗星那样像蛇那样明灭可见其岸势犬牙差互不可知其源可百许头悄怆幽邃以其境过清不可久居乃记之而去隶而从者或现或隐像狗牙那样相互交错能;源头大约。用在数词后表约数,相当于同样用法的“来”。忧伤的样子;深远因为;凄清留,停留离开随从01全石以为底02潭以整块石头为底。03卷石底以出04石底有些部分翻卷过来露出水面。05空游无所依06好像在空中游动,什么依靠也没有。07日光下澈,影布石上08阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石上。四、重点虚词之心乐之(它,指上文“如鸣佩环”的水声)乃记之而去(代词,指代小石潭的景物)其其岸势犬牙差互(指示代词,那)以其境过清(指示代词,那种)不可知其源(代词,它的,指溪水的)以01全石以为底以(为):把……(作为)02卷石底以出以:相当“而”,表承接,不译。03以其境过清以:因为04而05记之而去(表顺承,不译。)06隶而从者(表并列,不译。)07潭西南而望(表修饰,不译。)08五、古今异义词乃记之而去(古义:离开今义:往)崔氏二小生(古义:青年,后生今义:戏曲艺术中的一种角色。)闻水声(古义:听到今义:用鼻子嗅气味)不可久居(古义:停留今义:住)潭中鱼可百许头(古义:大约今义:可以)隶而从者(古:依附、随从今:奴隶,隶属)六、一词多义乐心乐之(以......为乐)似与游者相乐(逗乐)可潭中鱼可百许头(大约)不可久居(能)清水尤清洌(清澈)以其境过清(凄清)从添加标题游添加标题皆若空游无所依(游动)添加标题同游者(游览)添加标题从小丘西行百二十步(由,自)添加标题隶而从者(跟随)添加标题差添加标题参差披拂(长短不一)添加标题其岸势犬牙差互(交错)添加标题见添加标题下见小潭(发现)添加标题明灭可见(看见)添加标题七、词类活用从小丘西行百二十步西:名词作状语,向西下见小潭下:名词作状语,向下心乐之乐:形容词意动用法,以…为乐皆若空游无所依空:名词作状语,在空中日光下澈添加标题下:名词作状语,向下添加标题俶尔远逝添加标题远:名词作状语,向远处添加标题潭西南而望添加标题西南:名词作状语,向西南添加标题斗折蛇行添加标题名词作状语,斗:像北斗星那样添加标题蛇:像蛇那样添加标题其岸势犬牙差互01犬牙:名词作状语,像狗的牙齿那样。02凄神寒骨03形容词使动用法凄:使…感到凄凉04寒:使…感到寒冷05近岸06近:形容词作动词,靠近071、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。2、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。3佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。4、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。青葱的树木,碧绿的藤蔓,遮盖缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。潭中游鱼约有一百来条,都好象在空中游动,什么依靠没有。顺着水潭向西南方向望去,看到溪水象北斗七星那样曲折,象蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。九、翻译下列句子。静止不动,忽然间又向远处游去了,来来往往轻快敏捷,好像在与游人相互逗乐。九、重点句子翻译:01隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。02隔着竹林,听到了水声,好像身上佩带的佩环相碰击发出的清脆声音,我的心情高兴起来。03其岸势犬牙差互,不可知其源。04溪岸的形状像犬牙那样交错不齐,不知道它的源泉在哪里。05四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。06四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。因为这里的环境太凄清,不可以久留,就记录下来离去了。伐竹取道,下见小谭,水尤清冽。以其境过清

文档评论(0)

SYWL2019 + 关注
官方认证
文档贡献者

权威、专业、丰富

认证主体四川尚阅网络信息科技有限公司
IP属地北京
统一社会信用代码/组织机构代码
91510100MA6716HC2Y

1亿VIP精品文档

相关文档