石狮室文言文 原文及译文.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

石狮室文言文

《施氏食狮史》原文如下:

石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。

注释:

嗜:喜欢。

适:到、往。

恃:凭借。

矢:箭。这里可能是指某种工具或者武力手段。

拭:擦拭。

始:才。

识:知道,认识到。

译文:

石头屋子里有一个姓施的诗人,非常喜欢狮子,发誓要吃掉十头狮子。这位施先生经常到集市上去看有没有狮子。有一天,上午十点钟的时候,正好有十头狮子来到集市上。这个时候,正好施先生也来到集市。施先生看到这十头狮子,就用武器(或者凭借武力)把这十头狮子杀死了。然后施先生把这十头狮子的尸体拖回他的石头屋子。石头屋子很潮湿,他就让仆人擦拭石头屋子。石头屋子擦拭干净后,他才开始尝试吃这十头狮子。吃的时候,他才发现这十头狮子,实际上是十头石头狮子的尸体。请试着解释一下这件事情。

文档评论(0)

诗词歌赋 + 关注
实名认证
文档贡献者

知识的源泉

1亿VIP精品文档

相关文档