网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

英语垂悬结构及其语用.pdfVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

英语垂悬结构及其语用

所谓垂悬结构(TheDanglingConstruction)就是一个句子成分,逻辑上与它所修饰的成分分

离,或找不到逻辑上被修饰的对象,因而看起来好像与句子的其它部分无关,不合逻辑,是

种错误的句法。虽然传统语法将垂悬结构视为正式文体中的一大禁忌,但在现代英语中,这

种结构却屡见不鲜,具有可接受性。由于垂悬结构具有两重性特征,在语言实践中,我们对

垂悬结构的使用宜取宽容、慎重的公正态度:既承认它的可用性,不一概摒弃;亦不否认它

的非可用性,避免盲目滥用。

1。垂悬结构的种类

1.1垂悬分词或分词短语

垂悬分词从起源上来说,是语言的错误使用(performanceerror),即将分词的主语与句

子的主语错误联系,从而产生垂悬分词,所以有人又叫它错关联分词(misrelatedparticiple)。

垂悬分词通常出现在句子开头或接近开头的位置,与句子中的其它成分不产生必要的句法

关系,特别是它与句子主语无逻辑关系。鉴于这种特点,垂悬分词又叫独立分词(absolute

participle)或孤立分词(isolatedparticiple)。例如:

Walkingorsleeping,thissubjectwasalwaysinmymind.

不论是走路还是睡觉,我总是在想着这个问题。

本句中的分词Walkingorsleeping的逻辑主语与句子主语就不一致,其逻辑主语是句中的

my。

这种垂悬分词是一种语法错误,需要纠正.

再看下面两个句子:

Generallyspeaking,boysaremoreinterestedinsciencethangirls。

一般说来,男孩比女孩对科学更感兴趣.

Judgingfromhisaccent,,hemustcomefromCanada.

从他的口音看,他一定来自加拿大。

像上两句中的generallyspeaking和judgingfrom虽然具有分词的形式,但有介词或连

词性质,它不需要逻辑主语,所以这种垂悬结构是可接受的.经常这样使用的分词有:admitting

(that),assuming(that),barring,concerning,presuming,granting,supposing(that),

touching,given,granted,provided(that)等。

1.2垂悬不定式短语

某些不定式短语作状语,其逻辑主语虽然与句子的主语不一致,但已被广泛接受。如tobe

honest,tostartwith,tobefair等不定式短语.

Tobehonest,Ihadnoideathatthiswouldhappensosoon.

老实说,我不知道这会发生这么快。

Tostartwith,youhavenorighttoraisethisquestion.

首先,你没权力提出这个问题。

但下句中的垂悬不定式短语是错误的,需要纠正。

(误)ToappreciatetheEnglishlanguage,readingmustbedone。

(正)ToappreciatetheEnglishlanguage,wemustread。

1。3垂悬介词短语

某些介词短语作状语,其逻辑主语和句子的主语不一致。如accordingto,asto等。

Accordingtothenewspaper,theenemyhasbeendefeatedanddrivenback。

据报道敌人已被击败并被驱赶回去。

Thereisnodoubtastohishonest.

至于他的诚实无需怀疑。

下句中的垂悬介词短语属语法错误,需要纠正。

(误)InsteadofwatchingTheLateShow,anovelwasread。

(正)InsteadofwatchingTheLateShow,Nancyreadanovel.

(误)Afterreadingtheletter,myheartwasbeatingfast。

(正)Afterreadingtheletter,Ifoundmyheartbeatin

文档评论(0)

150****6105 + 关注
实名认证
文档贡献者

硕士毕业生

1亿VIP精品文档

相关文档