网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

2025年韩文翻译服务合同(标准版).pdfVIP

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

百学须先立志。——朱熹

韩文翻译服务合同

甲方:_________________________

乙方:_____________________________

根据《中华人民共和国民法典》、《翻译服务规范》、《笔译服务报价规

范》等有关法律法规,本着自愿、平等、诚实守信的原则,甲乙双方协商一

致,签订本协议。

第一条术语和定义

1、1原件:指甲方提供给乙方、要求乙方翻译、审校、编辑处理的文件。

1、2译件:指乙方按甲方要求在约定的时间交付给甲方的翻译文件成品。

1、3源语言:指原件所采用的语言。

1、4目标语言:指译件所采用的语言。

1、5字数统计:根据GB/T19363、1—20__《翻译服务规范第1部分:笔

译》、,中外互译,按中文“字符数/不计空格”计算;外外互译,不论是源

文本还是目标文本,除韩文(“字符数/不计空格”计算)外均按单词数量计算;

以千单词为单位。

1、6插图:指文本框、图框、艺术字、图片等,其内容无法使用word统

计字数。

1/8

百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。——汉乐府

1、7图纸:指用绘图软件等绘制的图形文件,其内容无法使用word统计

字数。

1、8工作日:指除星期六、星期日和中华人民共和国法定节假日之外的任

何一日。工作日以日为计算单位,正常工作时间满8个小时为一日。

1、9协议期限:指协议双方经过协商共同约定的协议有效期。

1、10协议变更:指协议双方约定的协议内容的变化和更改。

第二条服务内容及要求

2、1甲方委托乙方进行的翻译服务项目。

2、2源语言和目标语言以及其他服务要求根据具体翻译服务任务确定(可

以“项目需求清单”等方式另行约定)。

第三条协议期限

本协议有效期为年。自_____年_____月_____日始,至_____年_____月

_____日止。

本协议期满后,甲乙双方经协商一致,可重新签署翻译服务合作协议。

第四条翻译费用及支付

4、1工作量:根据本协议第二条甲方委托乙方进行的翻译服务项目统计,

由甲乙双方签字确认。

4、2翻译单价:人民币_____元/千字。

4、3翻译服务加急费:人民币_____元/千字。

2/8

为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。——张载

4、4翻译费用按实际发生工作量,按月(季、半年)度结算,每月(季、半

年)度末乙方汇总相关翻译服务工作完成清单,经甲方确认后开具发票;甲方

在收到发票后_____个工作日

内支付翻译费用(如遇节假日或特殊情况顺延)。

4、5对于零星但又需要签署合同的小额业务,可每完成一次结算一次(见

附录B翻译服务确认单)。

第五条权利和义务

5、1甲方权利与义务

a)甲方有权要求乙方按照本协议约定提交译件;

b)在本协议有效期内,甲方应以书面方式向乙方提出具体服务要求;

c)甲方有权对乙方的翻译服务进行监督检查;

d)甲方有权要求乙方对其服务过程中存在的问题进行整改。甲方如对乙方

交付的译件有异议,应在收到译件之日起_____个

工作日内向乙方提出修改意见,若甲方逾期未提出修改意见的,则视为译件

质量达到甲方要求;

e)甲方应按本协议约定向乙方提供原件或参考资料,对乙方的澄清要求做

出答复,配合乙方翻译开展服务工作;

f)甲方应保证所提供的文件资料没有违反中华人民共和国法律法规、国际

法,否则应承担全部责任;

3/8

长风破浪会有时,直挂云

文档评论(0)

158****7676 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档