网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

2025年《浣溪沙·一向年光有限身》翻译赏析.pdfVIP

2025年《浣溪沙·一向年光有限身》翻译赏析.pdf

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。——唐·王勃

士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?——《论语》

《浣溪沙·一向年光有限身》翻译赏析

《浣溪沙·一向年光有限身》是北宋著名词人晏殊的一篇词作。下面我们为你带来《浣

溪沙·一向年光有限身》翻译赏析,仅供参考,希望能够帮到大家。

浣溪沙·一向年光有限身

朝代:宋代

晏殊

原文:

一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。

满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。

《浣溪沙·一向年光有限身》翻译

片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,

借酒消愁,对酒当歌,及时行乐,聊慰此有限之身。

若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨吹落了

繁花,更令人感伤春光易逝。不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。

《浣溪沙·一向年光有限身》英译

第1页共9页

好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。——《中庸》

非淡泊无以明志,非宁静无以致远。——诸葛亮

太上有立德,其次有立功,其次有立言,虽久不废,此谓不朽。——《左传》

Whatcanashort-livedmandowiththefleetingyearandsoul-consuming

separationsfromhisdear?Refusenotbanquetwhenfairsinginggirlsappear!

Withhillsandrillsinsight,Imissthefar-offinvain.HowcanIbearthefallen

bloomsinwindandrain!Whynotenjoythefleetingpleasurenowagain?

《浣溪沙·一向年光有限身》注释

①一向:一晌,片刻,一会儿。年光:时光。有限身:有限的生命。

②等闲:平常,随便,无端。

③销魂:极度悲伤,极度快乐。

④莫辞频:频,频繁。不要因为次数多而推辞。

⑤怜取眼前人:元稹《会真记》载崔莺莺诗:“还将旧来意,怜取眼前人。”怜:珍

惜,怜爱。取:语助词。

《浣溪沙·一向年光有限身》赏析

该词是宴会上即兴之作。下片首两句虽然仍是念远伤春,但气度较大,从放眼河山到风

雨惜别,引出眼前人,并与上片别宴离歌前后呼应。

词中所写的并非一时所感,也非一事,而是反映了作者人生观的一个侧面:悲年光之有

限,感世事之无常;慨叹空间和时间的距离难以逾越,慨叹对已逝美好事物的追寻总是徒

第2页共9页

我尽一杯,与君发三愿:一愿世清平,二愿身强健,三愿临老头,数与君相见。——《白居易》

人之为学,不日进则日退,独学无友,则孤

您可能关注的文档

文档评论(0)

132****3086 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档