- 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
中外合作出版合同样式6篇
篇1
甲方(中国出版社):__________
乙方(外国出版社):__________
鉴于甲乙双方同意合作出版(书籍名称),经友好协商,达成如下协议:
一、合作内容
1.甲乙双方共同合作出版(书籍名称),内容包括但不限于选题策划、编辑加工、设计排版、印刷发行等环节。
2.双方共同确定出版内容、目标读者群体、市场定位等,确保出版品质。
二、版权问题
1.双方确认,本书版权归甲方所有。乙方享有本书的翻译权、出版权等权利,但仅限于本协议约定的合作范围内。
2.乙方应确保其提供的文稿、图片等不侵犯任何第三方的知识产权,否则应承担由此产生的全部法律责任。
三、分工与责任
1.甲方负责选题策划、编辑加工、设计排版等工作,确保出版品质。
2.乙方负责提供文稿、图片等出版素材,参与选题策划,确保出版内容的准确性和完整性。
3.双方共同确定印刷发行计划,确保按时出版并发行。
四、利益分配
1.出版物的销售收入,在扣除成本、税费等后,按照甲方XX%、乙方XX%的比例进行分配。
2.双方共同承担合作项目的成本,包括但不限于编辑费、设计费、印刷费等。
五、保密条款
1.双方应对涉及合作的商业机密、技术秘密等信息予以保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。
2.本保密条款自合同签订之日起生效,至合作终止后X年仍然有效。
六、违约责任
1.若因一方违反本协议约定导致合作无法继续,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。
2.若因不可抗力导致合作无法继续,双方均不承担违约责任。
七、争议解决
1.本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
2.若双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,可以向合同签订地的人民法院提起诉讼。
八、其他条款
1.本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本协议自双方签字(盖章)之日起生效。
2.本协议未尽事宜,可由双方另行签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。
3.本协议有效期为X年,自XXXX年XX月XX日至XXXX年XX月XX日。到期后如需续签,双方应协商一致并签订新的合作协议。
篇2
#甲方(中国出版社):
*单位名称:
*地址:
*联系人:
*联系电话:
*传真:
#乙方(外国出版社):
*公司名称:
*地址:
*联系人:
*联系电话:
*传真:
#一、合作出版目的
*促进文化交流:通过合作出版,增进两国之间的文化交流,推动文化多样性发展。
*提升出版品质:借助乙方的国际视野和出版经验,提升甲方的出版品质,扩大甲方出版物在国际市场的影响力。
*实现互利共赢:通过合作出版,实现资源共享、优势互补,促进双方共同发展。
#二、合作出版范围
*主题范围:合作出版物应围绕中外交流、文化对比、国际视野等主题展开,旨在展现多元文化的魅力。
*语种范围:出版物可以中文和英文两种语言形式呈现,其中英文部分应由乙方负责翻译和润色。
*形式范围:合作出版物可以采取书籍、期刊、报纸等多种形式,具体形式应根据市场需求和双方协商确定。
#三、合作出版方式
*联合出版:双方共同策划、编辑、出版合作出版物,共享收益,共担风险。
*委托出版:甲方委托乙方出版中文稿件,乙方负责翻译、编辑和出版工作,甲方支付相应费用。
*合作翻译:双方共同翻译合作出版物的英文部分,乙方负责英文部分的润色和提升,甲方负责中文部分的翻译和校对。
#四、合作出版流程
1.项目策划:双方共同策划合作出版物的主题、内容和形式,制定详细的项目计划。
2.稿件准备:甲方提供中文稿件,乙方负责翻译和润色英文部分。
3.编辑校对:双方共同进行编辑校对,确保出版物的质量和准确性。
4.设计排版:乙方负责合作出版物的设计排版工作,甲方提供必要的支持和指导。
5.印刷发行:双方共同负责合作出版物的印刷发行工作,确保出版物按时上市。
#五、收益分配
*联合出版:双方按照投资比例分享收益,共同承担市场风险。
*委托出版:甲方支付乙方相应的出版费用,具体费用根据市场情况和双方协商确定。
*合作翻译:双方按照翻译工作量分配收益,共同承担翻译过程中的风险。
#六、违约责任
*违约方:若一方违反合同约定,
您可能关注的文档
最近下载
- 2024年北京市公务员考试面试真题(完整版) .pdf VIP
- 2024年度医院病理科医务人员述职报告课件.pptx
- 某高速服务区餐饮市场分析与可行方案.doc
- PCS7过程控制系统.pdf
- 2024继续教育公需课答案-法治建设与国家治理现代化.pdf VIP
- 七年级生物上册识图填空题精选 .pdf
- 日立电梯HGE-S型微机控制变压变频速乘客电梯随机资料.pdf
- 2024年黑龙江省大庆市中考语文试卷(附答案).docx VIP
- Do_Androids_Dream_of_Electric_Sheep_TEXT__英文原版.doc
- 2024年黑龙江省大庆市中考语文试卷(附参考答案).pdf VIP
文档评论(0)