网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

日本古典文学中的中国故事——以《竹取物语》为例.docxVIP

日本古典文学中的中国故事——以《竹取物语》为例.docx

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

PAGE

1-

日本古典文学中的中国故事——以《竹取物语》为例

一、《竹取物语》的背景与来源

《竹取物语》作为日本古典文学的瑰宝,其背景与来源有着深厚的历史文化积淀。这部物语的故事最早可以追溯到公元10世纪,当时正值平安时代,日本社会进入了高度繁荣的时期。平安时代是日本文化史上的一个重要阶段,各种文学艺术形式得到了极大的发展。《竹取物语》就是在这样的社会背景下诞生的,它融合了当时流行的民间传说、神话故事以及佛教思想,成为了日本古典文学的代表作之一。据记载,这部物语的作者身份至今仍存在争议,但普遍认为是由一位名叫清原元的僧侣所著。

《竹取物语》的故事灵感来源于中国的《搜神记》以及《山海经》等古籍。在《搜神记》中,有一则名为《竹中美人》的故事,讲述了一位美丽女子自竹中诞生的传说。而《山海经》中则记载了许多奇异的生物和地理现象,为《竹取物语》的故事提供了丰富的素材。这些中国故事通过日本僧侣的笔触,融入了日本本土的文化元素,从而形成了独特的《竹取物语》。例如,故事中的主人公竹取翁便是受到了中国《搜神记》中“仙人”形象的启发。

《竹取物语》的流传与传播也与当时的社会文化环境密不可分。在平安时代,日本社会对文学艺术的高度重视为这部物语的流传提供了有利条件。当时的日本皇室和贵族阶层对文学艺术有着浓厚的兴趣,他们热衷于收集和阅读各种文学作品,这使得《竹取物语》得以在贵族阶层中流传开来。此外,随着佛教的传入,佛教故事和传说也逐渐融入了日本文学,为《竹取物语》的题材提供了更多可能性。例如,故事中的“竹中美人”与“八百比丘尼”等角色,都与佛教故事有着千丝万缕的联系。这些因素共同促成了《竹取物语》在平安时代文学史上的重要地位。

二、中国故事在《竹取物语》中的体现

(1)《竹取物语》中对中国故事的体现首先体现在故事的开端。小说的开篇便描述了一位老翁在山中发现了一根发光的竹子,从竹中取出了一名美丽的女子——竹取公主。这一情节与中国古代神话中的“竹中美人”传说有着异曲同工之妙。在《搜神记》中,也有类似的记载,讲述了一位美女自竹中诞生的故事。这种对竹子的神秘化处理,体现了东西方文化中竹子作为吉祥物的共通观念。

(2)在《竹取物语》中,竹取公主的故事与中国古代神话中的嫦娥奔月有着相似之处。竹取公主因美貌而被选中成为月宫的仙女,这一情节与嫦娥因偷食仙药而奔月的故事相呼应。此外,竹取公主在月宫的经历也涉及到了月亮的象征意义,如月亮的阴晴圆缺,以及月亮与人间的情感联系。这些元素在中国古代文学中有着丰富的象征意义,为《竹取物语》增添了东方色彩。

(3)《竹取物语》中还融入了中国古代的佛教故事。例如,故事中的八百比丘尼形象,便源自佛教传说。在佛教中,八百比丘尼是一位修行高深的僧侣,她因修行有成而得到了佛陀的认可。在《竹取物语》中,八百比丘尼作为竹取公主的师傅,教导她修行,使她最终成为了月宫的仙女。这种佛教元素的融入,使得《竹取物语》不仅具有浪漫主义色彩,还蕴含了深刻的哲学思想,体现了佛教对日本古典文学的影响。

三、《竹取物语》中的中国故事对日本古典文学的影响

(1)《竹取物语》中的中国故事对日本古典文学产生了深远的影响。首先,它推动了日本文学从口头传统向书面文学的转变。在《竹取物语》之前,日本文学主要以诗歌和口头传说为主,缺乏完整的叙事结构。而《竹取物语》的出现,标志着日本文学开始借鉴中国文学的长篇叙事技巧,为后来的物语文学奠定了基础。据《日本书纪》记载,平安时代已有超过100部物语问世,其中许多作品都受到了《竹取物语》的影响。

(2)《竹取物语》中的中国故事也促进了日本文学题材的多元化。在《竹取物语》之前,日本文学题材主要集中在神话、传说和佛教故事。而《竹取物语》引入了来自中国的民间故事和神话传说,如“竹中美人”和“嫦娥奔月”,使得日本文学题材更加丰富。这种多元化不仅体现在故事内容上,还表现在艺术表现手法上。例如,《竹取物语》中的幻想元素、浪漫主义色彩以及对自然景观的描绘,都对中国文学产生了借鉴和影响。

(3)《竹取物语》中的中国故事对日本古典文学的人物塑造也产生了重要影响。在《竹取物语》中,竹取公主、八百比丘尼等角色都带有明显的中国故事痕迹。这些角色不仅体现了东西方文化交融的特点,还反映了日本古典文学对人物内心世界的关注。例如,竹取公主在故事中的成长历程,展现了她从天真烂漫到成熟稳重的转变,这种人物塑造手法在中国文学中也有着相似的例子。此外,《竹取物语》中的人物形象,如竹取翁、小竹取等,都成为了日本文学史上的经典形象,对后世文学创作产生了深远的影响。据统计,在平安时代后期的文学作品中,以《竹取物语》为蓝本创作的作品达到了数十部,足以证明其影响力之大。

文档评论(0)

132****8582 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档