- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
第3課
第3課買い物
セクション1聴解(7购02P257会话
問題1
問題1
次の会話を完成してください。
吉田:おはよう、中村さん。私今から丸井デパートへ行きますけど。一緒にいきませんか。
中村:いや、私には高すぎるから、何も買えないです。
吉田:それなら問題ないです。今丸井では在庫品棚卸セールがやっていて、今日が最後の日です。このチャンスを逃したくないでしょう?
中村:本当ですか。それはいいですね。着替えて来るのでちょっと待ってください。
吉田:いいですよ。でも速くしてください。あなたはいつも着替えるのに時間がかかりますから。
中村:はい、分かりました。
問題2
問題2
次の質問に答えてください。
中村さんは最初どうして吉田さんと一緒に丸井デパートへ行きませんか。
丸井デパートは今どんなセールをしていますか。
中村さんから一緒に行くという返事をもらってから、吉田さんは何を待っていますか。
基本表现
基本表现
●はどこでっていますか。
化妆品区在哪里?
●よくをべる①のはにです。
货比三家绝对是必要的。
●ちょっとせてくれませんか。
能让我看一下吗?
●ちょっとしてもいいですか。
我能试一下吗?
●このはできますか。
这件商品打折吗?
●②してくれませんか。
能给我打八折吗?
●これにします。/これにめます。
我决定买这个。
●ちょっとくしてくれませんか。
能便宜点吗?
●うちはのけい③はできないことになっています。
我们这里不讲价。
●でいます。
我用现金支付。
●がりないですが、④はえますか。
我现金不够,能用支票吗?
●クレジット?カード⑤でいできますか。
用信用卡结账可以吗?
●プレゼントにんでください。
请把这个帮我包成礼物。
●おコーナー⑥はどこですか。
礼物包装柜台在哪里?
●おのはがかかりますか。
礼品包装要收费吗?
●⑦したいのですが。
我要退货。
●できますか。
可以退货吗?
●⑧をせてください。
请把发票给我看看。
●してくれますか。
你们能给我送货吗?
●この⑨に⑩してください。
请填写一下这张表格。
基本表现词汇注释
基本表现词汇注释
①べる:相比较,对比
②:八折
③けい:交涉,谈判
④:支票
⑤クレジット?カード:来自英语“creditcard”,信用卡。
⑥コーナー:来自英语“corner”,在这里是“专柜”的意思。
⑦:退货
⑧:相当于「受け取り」,发票,收据。
⑨:用纸,格式纸
⑩する:写上,填写
情景会话
情景会话
:けき①をする
(とおさん)
販売員:こんにちは。いらっしゃいませ。
田中:ええ。マフラー②をいたいのですが。
販売員:うちのマフラーはてこちらにあります。
田中:かりました。にきれいですね。でも、はにうマフラ
ーがほしいのですが。
販売員:そしたらウール③のマフラーですね。こちらはいかがですか。
田中:そう、そう。それがほしかったんです。おいくらですか。
販売員:み④でです。
田中:ちょっといですね。とかないですか。
販売員:ええと、そんなににっていただけるなら、しましょう。
これはもうのですよ。
田中:いいですよ。んでくれますか。
販売員:はい。ほかにかりませんか。
田中:いいえ、これでです。ありがとうございます。
场景一译文:讨价还价
(售货员和顾客)
售货员:您好!欢迎光临。
田中:你好。我想看一些围巾。
售货员:我们所有的围巾都在这。
田中:嗯,看上去很漂亮,不过我想买条冬天戴的围巾。
售货员:您可能要找羊毛围巾,这条怎么样?
田中:那正是我想要的,多少钱?
售货员:含税3000日元。
田中:稍微有点贵,可以打折吗?
售货员:嗯,看您这么喜欢它,给您打九折可以吗?这是能给您的最优惠折扣。
田中:好的,能为我包起来吗?
售货员:好的,还想要点别的吗?
田中:不用了,就买这个,谢谢!
:アフター?サービス⑤
(とおさん)
販売員:いかがですか。
山本:はい、大丈夫です。でも、もしこのカメラにかがあったら、
できますか。
販売員:はい、にってきてください。
山本:そしたらがかかりますか。ほかのではとえ⑥を
⑦できるときました。
販売員:うちは⑧です。でもずをってこなければなりま
せん。
(をして)
販売員:こちらにサインおいします。
山本:はい、ありがとうございます。
販売員:にしてください。なにかがあったらこれをってくる
と、できますから。
山本:はい、
文档评论(0)