- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
《指南录》后序文天祥2文天祥3辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。1过零丁洋6人生自古谁无死,留取丹心照汗青。5惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。4山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。南宋大臣,杰出的民族英雄、文学家、诗人。01文天祥字宋瑞,又字履善,号文山。宋吉州庐陵(今江西吉安县)人。02遗有《文山先生全集》二十七卷。03文天祥(1236~1283)文化常识:“序”、“跋”序:“序”一般写在书籍或文章前面,也称“叙”或“引”,有如今日的“引言”、“前言”,是说明书籍的著作或出版意旨,编作体例和作者情况的文章。也可包括对作家作品的评论和对有关问题的研究阐发。跋:列于书后的称为“跋”或“后序”。这类文章,按不同的内容分别属于说明文或议论文。《指南录后序》是文天祥为自己的诗集《指南录》写的序言,因为以前曾写过一篇序,所以这一篇称为“后序”。诗集命名为《指南录》,收的是作者出使元营、逃归福建过程中所写的诗。集名取其中《扬子江》一诗“臣心一片磁针石,不指南方不肯休”句意。德祐(yòu)(2)缙绅(jìn)1纾祸(shū)(4)觇北(chān)2献谄(chǎn)(6)诟虏帅(gòu)3贵酋(qiú)(8)羁縻(jī)(mí)4二阃(kǔn)(10)渚洲(zhǔ)5自刭(jǐng)(12)殆例(dài)6巡徼(jiào)(14)檄文(xí)7毗陵(pí)(16)邂逅(xiè)(hòu)8余僇(lù)(18)愧怍(zuò)9号呼靡及(háo)(mǐ)100102除:拜官,被任命为。都督:名词用作动词,统率。迫:逼迫,这里引申为逼近。萃:聚集。莫:无定代词,没有谁。德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施。缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫知计所出。会:适逢,恰逢。北:指元。为:是纾:缓解。爱:吝惜。意:估计,料想。觇:偷看,侦察。以:凭借……身份。会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为可以纾祸。国事至此,予不得爱身,意北亦尚可以口舌动也。初,奉使往来,无留北者,予更欲一觇北,归而求救国之策;于是辞相印不拜,翌日,以资政殿学士行。12初至北营,抗辞慷慨,上下颇惊动,北亦未敢遽轻吾国。不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事遂不可收拾。遽:立即,马上。1轻:形容词作动词,轻视,小看。2构恶:交恶wù,结怨。3构:造成,结交。4羁縻:扣留,拘禁,5这里用作被动,被扣留。6度:揣度,估量。直:径直。前:方位名词用作动词,走上前。诟:辱骂,责骂。数:shǔ,列举罪状。顾:顾及,考虑。貌:名词用作状语,表面上。名:名义上。予自度不得脱,则直前诟虏帅失信,数吕师孟叔侄为逆,但欲求死,不复顾利害。北虽貌敬,实则愤怒。二贵酋名曰“馆伴”,夜则以兵围所寓舍shè,而予不得归矣。未几:不久。诣:到……去。驱:驱使。而:表转折,但,却。分当:本当,理当。将以有为也:即将以之有为。未几,贾余庆等以祈请使诣北,北驱予并往,而不在使者之目。予分当引决,然而隐忍以行。昔人云:“将以有为也。”12间:空隙,这里指机会。具:通“俱”。中兴:复兴。庶几jī:差不多。诡:隐蔽。草,露:名词用作状语在野草间;在露天。日:名词用作状语,每日。至京口,得间奔真州,即具以北虚实告东西二阃,约以连兵大举。中兴机会,庶几在此。留二日,维扬帅下逐客之令。不得已,变姓名,诡踪迹,草行露宿,日与北骑相出没于长淮间。穷饿:困窘饥饿。无聊:指无依无靠。古今异义。迥:远。靡mǐ:无,没有。避:避开。出:逃出。穷饿无聊,追购又急,天高地迥,号呼靡及。已而得舟,避渚洲,出北海,然后渡扬子江,入苏州洋,展转四明,天台,以至于永嘉。呜呼!予之及于死者,不知其几矣!诋大酋当死;骂逆贼当死;与贵酋处二十日,争曲直,屡当死;去京口,挟匕首以备不测,几自颈死;经北舰十余里,为巡船所物色,几从鱼腹死;01之:主谓之间,取消句子独立性02诋:辱骂。03当:面对。曲直:是非。04屡:多次,屡次。不测:意外。05几jī:几乎,差不多。06
文档评论(0)