网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

刺巴郡守诗古诗翻译.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

第PAGE1页共NUMPAGES1页

可编辑修改精选全文完整版

刺巴郡守诗古诗翻译

刺巴郡守诗古诗翻译

刺巴郡守诗

佚名〔两汉〕

狗吠何喧喧,有吏来在门。

披衣出门应,府记欲得钱。

语穷乞请期,吏怒反见尤。

旋步顾家中,家中无可为。

思往从邻贷,邻人言已匮。

钱钱何难得,令我独憔悴。

译文

门外的狗叫声为什么大而杂?

原来是有官吏急凶凶来到了我家门。

我不敢怠慢,急忙披衣出门应酬官吏,

他是郡府来的官吏,命令我把应纳的钱快快缴上。

我不断乞求:家里无钱粮,能否宽限几日?

怎想官吏发怒,反而逼迫的更加凶狂。

我没有办法,只好转身顾家中,东寻西觅,

但钱粮终无所获,实在无法可想。

想一想只好去邻家借贷,

谁想邻家告诉我:他自己也是一贫如洗。

钱钱钱呀,怎么如此难得?

让我只有憔悴心伤。

注释

府记:官府的教令。

请期:请另定交款日期。

见尤:认为有过,加以遣责。

已匮:言钱已用完。

文档评论(0)

祝星 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档