网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

The Kardashians《卡戴珊家族(2022)》第六季第一集完整中英文对照剧本.docxVIP

The Kardashians《卡戴珊家族(2022)》第六季第一集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共78页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

?

[?intensemusicplaying]

你再推我妹妹试试看!

[KhloéKardashian]Dontyouever

[bleep]pushmysisteragain!

谁都别想惹我的姐妹

[KrisJenner]

Nobody[bleep]withmygirls.

我受不了她了

[KimKardashian]Iamsodonewithher.

你们竟然这麽不了解我

[KendallJenner]

Knowmeless.Literally,knowmeless.

我会赏你一掌

[KourtneyKardashianBarker]

Illslaptheshitoutofyourface.

我有很多思绪要整理

Itsjustalottowrapmyheadaround.

《卡戴珊家族》本季预告

[Kim]ThisseasononTheKardashians...

[?upbeatmusicplaying]

天啊,我们成功让克克出家门了

Boy,havewegotten

Kokooutsideofthegates.

40岁就是这样

[Khloé]Thisis40.

?Pleasedontunderestimateme?

没有人会来替你庆祝生日

[MalikaHaqq]Okay,sonoones

gonnabehereforyourbirthday.

所以你想告诉我,你打算取消了吗?

So,youwantedtotellme

thatyourecanceling?

你这溷蛋

You[bleep]asshole.

我好爱这个

Imobsessedwiththis.

我和SKIMS还有杜嘉班纳合作…

Imdoingacollab

withSKIMSandDolceGabbana.

一定要找寇特来参加宣传

-GottagetKourtforthecampaign.

-Ooh.

-嗨!

-让事情圆hearts;满hearts;落幕

Hi!

所以她才叫我来这裡吗?为了复仇?

Fullcirclemoment.

Itfeltlikeshebroughtmehere

togetrevenge.

酬劳比我的感受还要重要

Thepaycheckis

moreimportantthanmyfeelings.

把我的头髮弄成秀兰邓波儿

但她的头髮超美的

IhavehairlikeShirleyTemple

andshehas,like,bombshellhair.

但我受够了这种风格了

Imoverthesevibes,though.

你妈妈还好吗?

Howsyourmomdoin?

就…十分难受

Itsjust--Itsveryoverwhelming.

没有你我活不下去

Icouldntlivewithoutyou.

他传给我奇怪的讯息,这让我很不爽

ShewasDMingmestrangethings.

Thatpissedmeoff.

-你是个坚强的女性

-我们都是

Youreatoughlady.

-Weallare.

-Mm-hm.

Wow.

我是不是应该要当公主?

WasImeanttobeaprincessorwhat?

我来拍摄《汤姆布莱迪:爆笑公审》

ImhereforTomBradysroast.

我从没想过我会被嘘

Icouldveneverimagined

thatIwouldbebooed.

亚瑟小子来找我,说

「看到你在爆笑公审被嘘让我很难受」

Ushercameuptome,heslike,

Ifeltsobadforyouonthatroast.

有传言说

[Producer]Theresanarrativethatyou

你要他们移除掉被嘘的部分

askedthemtoremoveallthebooing.

所以…

So...

?Ineverslowdown?

这裡我要弄一个衣柜给他

Tohere,Imake,

like,awholehiscloset.

你一定真的很喜欢他

-Youmustreallylikehim.

-Hellbehappy.

他会很开心的

我原本想要保持单身

Ihadtheintentionofstayingsingle.

我和某个人共进了

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档