- 1、本文档共80页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
广东外语外贸大学GuangdongUniversityofForeignstudies
исследования–предоставитьсоветыдляпереводатерминавоеннойобластии
обработкусложныхпредложений,атакжеспособствоватьразвитию
исследованияпрактикипереводаввоеннойсфере.
Ключевыеслова:редактированиевоенныхтекстов;функциональная
эквивалентность;лексическаяэквивалентность;синтаксическаяэквивалентность;
текстоваяэквивалентность
III
广东外语外贸大学GuangdongUniversityofForeignstudies
Введение
1.Обоснованиявыборатемы
Вдекабре2022годаяпринялучастиевпрактическомпроектеперевода
журнала«Военнаямысль»,которыйвключалтемы,связанныесисторией
формированияВооруженныхсилРоссии,оперативнымискусствомиоценкой
управленияармией.Выборэтихтекстовкакматериаловотчетаопереводе
обусловленследующимипричинами:
Во-первых,интересквоенномупереводу,которыйохватываеттехнические
аспектывоенногодела,стратегиииполитику,позволяетглубжепонять
специализированныезнанияввоеннойобласти.Переводвоенныхтехнологийи
действийспособствуетлучшемупониманиюстатус-квомеждународной
безопасностиивоеннойдинамикисовременногомира.Крометого,анализ
военныхтекстовтребуетработыспрофессиональнойтерминологией,сложным
содержаниемитехническимидеталями,чтопредставляетсобойзначительный
вызов.Во-вторых,повышениепрофессиональнойквалификации:черезпереводи
анализвоенныхтекстовможнорасширитьсвоиязыковыенавыки,особеннов
планеспециализированнойтерминологиииспособоввыражения,улучшить
способностикинтерпретациивоеннойдокументацииипониманию
международноговоенногосотрудничества.В-третьих,припереводежурнала
您可能关注的文档
- 个案管理介入癌末患者安宁疗护服务的研究_.pdf
- 个案管理模式应用于居家失能老人长期照护服务研究_.pdf
- 个人违法信息行政公开及其法律规范_.pdf
- 工业机器人、经济周期与制造业就业变动_.pdf
- 公共外交视阈下中国对缅文化传播研究_.pdf
- 公众演讲能力与口译表现相关性的实证研究_.pdf
- 功能对等理论视角下的《酒中的日本文化》笔译实践报告_.pdf
- 功能对等理论视角下英译汉中复杂句的翻译_.pdf
- 功能对等理论视域下的《活着》日译研究_.pdf
- 功能对等理论下圣卡洛斯大学...文指导小组陪同口译实践报告_.pdf
- 车床加工项目投资计划书(模板).docx
- 新消费品牌私域流量运营策略与用户增长策略2025年分析.docx
- 初中生物学教学中环境保护教育的渗透.pdf
- 废旧轮胎资源化利用2025年技术升级与产业发展趋势报告.docx
- 2025年环保产业园绿色供应链管理规划与运营模式研究报告.docx
- 探讨2025年区块链技术在电子证据存证中的供应链金融应用前景报告.docx
- 法律服务行业合规科技在知识产权纠纷解决中的应用实践.docx
- 郴州xx城区供水管网改造工程项目可行性研究报告.docx
- 教师教育信息化培训模式创新与教育信息化教育评价改革创新趋势分析案例研究报告.docx
- 海洋生态修复工程在海洋生态修复示范区建设中的应用实践报告.docx
文档评论(0)