- 1、本文档共119页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
哈尔滨工程大学硕士学位论文
摘要
在船舶与海洋工程领域,技术的引进是推动行业发展的重要手段。作为科技创新发
展的助推器,科技英语笔译在新时代建设海洋强国中发挥中介作用。本文选取《海军流
体力学科学技术评估》(第四章至附录)作为文本材料,并以图式理论中的语言图式作
为翻译理论指导,进行文本汉译及典型词句翻译的分析,探讨如何通过语言图式对科技
英语文本的翻译成果进行优化。本实践报告从词汇、句子、篇章逻辑三个方面对汉译典
型案例进行分析,共运用六种翻译策略:第一,词汇角度翻译采用词义引申法和词类转
换法;第二,句子层面翻译采用化被为主法和拆分翻译法;第三,篇章逻辑翻译采用化
显为隐法和重述衔接法。该汉译实践报告通过词句的汉译策略研究语言图式理论在科技
英语文本汉译中的应用。
关键词:科技英语;语言图式;翻译策略
ii
《海军流体力学科学技术评估》(第四章至附录)汉译实践报告
Abstract
Inthefieldofnavalarchitectureandoceanengineering,theintroductionoftechnologyis
animportantmeanstopromotethedevelopmentoftheindustry.English-Chinesetranslation
playsanintermediaryroleinbuildingamaritimepowerasaboosterofscientificand
technologicalinnovationanddevelopment.TheE-Ctranslationandtheanalysisoftypical
translationcasesinAnAssessmentofNavalHydromechanicsScienceandTechnology
(ChapterIVtoAppendix)areconducted,andtheoptimizationofthetargettextisdiscussed
undertheguidanceofLanguageSchematheory.TheapplicationofLanguageSchematheory
inthescientificandtechnologicalliteraturetranslationprocesscanbetterenhancethe
accuracyandlogicofthetargettext.E-Ctranslationcasesareanalyzedfromthreeaspects:
vocabulary,sentence,anddiscourselogic.Sixtranslationstrategiesaresummarized:semantic
extensionandpart-of-speechconversionforvocabularytranslation;passive-to-activevoice
transformationandsplittingtranslationforsentencetranslation;explicit-to-implicit
transformationandrestatementcohesionfordiscourselogicaltranslation.Thepracticereport
isintendedtostudythetranslationstrategiesofEnglishforscienceandtechnologyandthe
researchonLanguageSchematheory.
Keywords:EST;LanguageSchema;translationstrategies
您可能关注的文档
- 《1844年经济学哲学手稿》的异化批判思想研究.pdf
- 《船员规模与海上安全》(1(第3-5章)汉译实践报告.pdf
- 《船员规模与海上安全》(1前言至第2章)汉译实践报告.pdf
- 《地下铁道》中黑人身体的规训和抵抗.pdf
- 《反不正当竞争法》视角下我国商业秘密保护法律问题研究.pdf
- 《海基能力:确保联合部队从(第1-3章)汉译实践报告.pdf
- 《海基能力:确保联合部队从-5章及附录)汉译实践报告.pdf
- 《海军工程:组织合作研究的(第3-5章)汉译实践报告.pdf
- 《海军工程》(第1-3章)汉译实践报告.pdf
- 《海军流体力学科学技术评估(第1-4章)汉译实践报告.pdf
- 销售个人年终工作总结范文(29篇).docx
- 2025大一新生军训工作总结(32篇).docx
- 分红合作协议书书2025年通用.docx
- 2025届湘豫名校联考高三下学期第二次模拟考试语文试题(含答案与解析).pdf
- 2025届湖北省华大新高考联盟高三下学期4月教学质量测评地理试题(含答案与解析).pdf
- 【化学单元知识清单】人教版(2024)精编九年级化学下册第十单元《常见的酸、碱、盐》知识点总结.pdf
- (人教版2024)九年级化学下册同步教学设计第10单元课题2常见的酸和碱(第1课时)(教案).pdf
- (人教版2024)九年级化学下册同步教学设计第10单元课题2常见的酸和碱(第2课时)(教案).pdf
- (人教版2024)九年级化学下册同步教学设计第9单元课题3溶质的质量分数(第2课时)(教案).pdf
- (人教版2024)七年级英语下册同步教学设计Unit6第3课时Section+A+(Grammar+Focus)教案.pdf
最近下载
- JTT1495-2024公路水运危险性较大工程安全专项施工方案审查规程.pdf
- 一种新输电线路雷击故障定位与识别技术.doc VIP
- 儿童支气管哮喘诊断与防治指南(2025)解读PPT课件.pptx VIP
- 职业病(065)(副高级)高级卫生专业技术资格考试试卷及答案指导(2025年).docx VIP
- 出院病人健康教育制度.pptx
- 毕业设计(论文)--基于AT89C51单片机的远程智能电表抄表系统设计.doc
- 年产6万吨丙烯醛吸收装置工艺设计.doc
- 2025年甘肃兰州事业单位预计4月底5月初发布考前自测高频考点模拟试题含答案详解.docx VIP
- 政协提案系统设计方案.pdf VIP
- 技术服务费合同协议书5篇.docx
文档评论(0)