- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
翻译人员合同协议
?甲方(委托方):
姓名/名称:__________________
法定代表人:__________________
地址:__________________
联系方式:__________________
乙方(受托方):
姓名/名称:__________________
身份证号/统一社会信用代码:__________________
地址:__________________
联系方式:__________________
鉴于甲方有翻译服务需求,乙方具备提供翻译服务的专业能力,双方经友好协商,依据《中华人民共和国民法典》等相关法律法规的规定,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜达成如下协议:
一、服务内容及要求
1.服务内容
乙方应按照甲方要求,对甲方指定的文件、资料、文档等进行翻译工作,具体翻译内容由双方根据实际情况另行确定,并以书面形式(如订单、任务单等)明确。
2.质量要求
乙方提供的翻译服务应达到行业通行的专业水准,译文需准确、流畅、符合语言习惯,忠实反映原文内容,且不得出现明显的语法错误、拼写错误、翻译偏差等问题。对于涉及专业领域的内容,乙方应确保译文在专业术语、行业规范等方面的准确性。
3.交付时间
乙方应按照双方约定的时间完成翻译任务并交付译文。具体交付时间以书面约定为准,如遇特殊情况需要延长交付时间,乙方应提前通知甲方并说明原因,经甲方书面同意后方可延长。
二、双方权利与义务
(一)甲方权利与义务
1.权利
有权要求乙方按照本协议约定的服务内容、质量要求和交付时间提供翻译服务。
有权对乙方的翻译工作进行监督和检查,提出合理的修改意见和建议。
2.义务
向乙方提供准确、完整的待翻译资料,并确保资料内容真实、合法,不存在侵犯第三方知识产权等问题。
按照本协议约定及时向乙方支付服务费用。
在乙方翻译过程中,根据乙方要求提供必要的协助和配合,包括但不限于提供背景信息、解答疑问等。
(二)乙方权利与义务
1.权利
有权要求甲方按照本协议约定提供待翻译资料,并支付服务费用。
根据甲方提供的资料和要求,自主安排翻译工作,但应确保翻译质量和交付时间符合本协议约定。
2.义务
乙方应具备相应的翻译资质和能力,保证所提供的译员具备专业的语言知识和技能,能够胜任甲方委托的翻译工作。
严格按照本协议约定的服务内容、质量要求和交付时间完成翻译任务,并向甲方交付符合要求的译文。译文应按照双方约定的格式和载体提供,如电子文档、纸质文档等。
对甲方提供的资料和翻译过程中知悉的甲方商业秘密、技术秘密等信息予以保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方披露或使用。
在翻译过程中,如发现甲方提供的资料存在错误、歧义或其他问题,应及时通知甲方,并与甲方协商解决方案。
乙方应自行承担翻译工作所需的设备、软件、场地等费用,以及因翻译工作产生的一切税费。
三、服务费用及支付方式
(一)服务费用
1.双方经协商确定,本次翻译服务费用总计为人民币______元(大写______元整)。该费用为固定总价,不因任何因素调整,除非本协议另有约定。
2.服务费用的计算依据为待翻译资料的字数、语种、专业难度等因素,具体计算标准如下:
中译英/英译中:每千字人民币______元。
其他语种互译:根据市场行情和具体难度双方另行协商确定单价。
(二)支付方式
1.甲方应在本协议签订之日起______个工作日内,向乙方支付服务费用的______%作为预付款,即人民币______元(大写______元整)。
2.乙方完成翻译任务并经甲方验收合格后______个工作日内,甲方向乙方支付剩余服务费用,即人民币______元(大写______元整)。
3.乙方应在每次申请付款前向甲方提供合法有效的发票,否则甲方有权拒绝付款且不承担任何违约责任。
四、验收标准与方式
(一)验收标准
1.译文应符合本协议约定的质量要求,包括但不限于准确性、流畅性、专业性等方面。
2.译文应按照双方约定的格式和载体提供,且内容完整、无遗漏。
3.乙方应确保译文不存在侵犯第三方知识产权等问题。
(二)验收方式
1.甲方在收到乙方交付的译文后,应在______个工作日内进行验收。如发现译文存在问题,甲方有权要求乙方在______个工作日内进行修改,直至符合验收标准。
2.甲方可自行组织专业人员对译文进行验收,也可委托第三方专业机构进行验收。验收费用由提出验收方自行承担,但如因乙方原因导致验收不合格需要乙方承担验收费用的除外。
3.如乙方对甲方提出的修改意见有异议,双方应
文档评论(0)