- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
国际支付服务协议(中英文)9篇
篇1
中英文
中文
协议双方:
甲方:中国XX银行
乙方:外国XX银行
鉴于甲方和乙方同意为国际支付服务开展合作,双方依据国际支付服务的相关法律法规,以及国际支付服务市场的惯例,达成如下协议:
一、协议目的
本协议旨在明确甲乙双方在提供国际支付服务中的权利和义务,确保双方的合作顺利进行。
二、服务内容
1.甲方和乙方将共同提供国际支付服务,包括但不限于外汇汇款、跨境贸易结算、海外投资等。
2.甲方和乙方将确保服务的稳定性和安全性,确保支付指令的准确、及时传递。
3.甲方和乙方将共同应对可能出现的风险,确保服务的持续性和稳定性。
三、权利义务
1.甲方和乙方应遵守国际支付服务的相关法律法规,以及国际支付服务市场的惯例。
2.甲方和乙方应相互尊重,友好协商,共同解决合作中的问题。
3.甲方和乙方应确保服务的透明度和公正性,不得有任何形式的欺诈和滥用行为。
4.甲方和乙方应共同应对可能出现的风险,确保服务的持续性和稳定性。
5.甲方和乙方应确保支付指令的准确、及时传递,确保服务的稳定性和安全性。
6.甲方和乙方应共同保护客户的合法权益,确保客户资产的安全和合规使用。
7.甲方和乙方应确保服务的合规性和灵活性,满足客户多样化的需求。
8.甲方和乙方应共同推动国际支付服务的创新和发展,提升服务水平。
9.甲方和乙方应确保服务的透明度和公正性,不得有任何形式的欺诈和滥用行为。
10.甲方和乙方应共同遵守国际支付服务市场的公平竞争原则,不得进行不正当竞争。
四、争议解决
1.对于本协议执行过程中可能出现的争议,甲方和乙方应首先尝试通过友好协商解决。
2.如果协商无果,任何一方均可向国际支付服务市场相关的监管机构或法律机构寻求帮助。
3.在争议解决过程中,甲方和乙方应确保支付服务的稳定性和安全性,不得影响客户的合法权益。
五、协议终止
1.本协议自双方签署之日起生效,有效期为XX年。到期后,双方可协商续签或终止协议。
2.在协议终止时,甲方和乙方应确保支付服务的平稳过渡,不得影响客户的合法权益。
3.协议终止后,甲方和乙方应继续履行协议终止前已存在的支付义务,直到全部完成。
英文
AGREEMENTONINTERNATIONALPAYMENTSERVICES
(INBOTHCHINESEANDENGLISH)
ChineseBankofXX(hereinafterreferredtoasPartyA)andForeignBankofXX(hereinafterreferredtoasPartyB)herebyagreetocooperateintheprovisionofinternationalpaymentservicesbasedonrelevantlaws,regulations,andmarketpractices.
I.PurposeoftheAgreement
ThisAgreementaimstoclarifytherightsandobligationsofbothPartiesintheprovisionofinternationalpaymentservices,ensuringsmoothcooperationbetweenthem.
II.ScopeofServices
1.PartyAandPartyBwilljointlyprovideinternationalpaymentservices,includingbutnotlimitedtoforeignexchangeremittance,cross-bordertradesettlement,andoverseasinvestment.
2.PartyAandPartyBwillensurethestabilityandsecurityoftheservices,aswellastheaccurateandtimelytransmissionofpaymentinstru
文档评论(0)