- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2023年高中语文文言文短文选及翻译解析
文言文学习是高中语文的重要组成部分,它不仅关乎语言知识的积累,更承载着文化传承与思维训练的使命。本文精选数则2023年度视野下具有代表性的文言文短文,辅以精准翻译与深度解析,旨在帮助同学们更好地理解古文精髓,提升文言文阅读与鉴赏能力。所选篇目兼顾经典性与思想性,力求贴近教学实际与学生认知水平。
一、《论语·学而》选段
【原文】
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
【翻译】
孔子说:“学习了知识并且按时温习它,不也是很愉快的吗?有志同道合的朋友从远方来,不也是很快乐的吗?别人不了解我,我却不恼怒,不也是品德高尚的君子吗?”
【解析】
此为《论语》开篇之章,意义深远。
*重点字词:“时习”之“时”,此处作状语,意为“按时”;“习”,温习、实习。“说”通“悦”,喜悦、愉快。“朋”,指志同道合的人,非泛指朋友。“愠”,恼怒、怨恨。“君子”,在儒家语境下,指品德高尚、有学问修养的人。
*特殊句式:三句皆为反问句,“不亦……乎”是典型的文言反问句式,表达肯定的语气,可译为“不也是……吗”,语气委婉而肯定,富有感染力。
*主旨意蕴:本章阐述了孔子对学习、交友及个人修养的基本看法。“学而时习”强调学以致用与持续精进的学习态度;“有朋自远方来”体现了对友情与思想交流的珍视;“人不知而不愠”则彰显了君子豁达大度、不求人知的内在修养与道德自信。此三者层层递进,从求知到交友,再到个人品德的最高境界,展现了儒家积极向上的人生追求。
二、《孟子·公孙丑上》选段
【原文】
恻隐之心,人皆有之;羞恶之心,人皆有之;恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之。恻隐之心,仁也;羞恶之心,义也;恭敬之心,礼也;是非之心,智也。仁义礼智,非由外铄我也,我固有之也,弗思耳矣。
【翻译】
同情心,人人都有;羞耻心,人人都有;恭敬心,人人都有;是非心,人人都有。同情心是仁的发端;羞耻心是义的发端;恭敬心是礼的发端;是非心是智的发端。仁、义、礼、智,不是从外部给予我的,是我本身固有的,只是人们没有去思考(因而没有意识到)罢了。
【解析】
此段集中体现了孟子的“性善论”思想。
*重点字词:“恻隐”,怜悯、同情。“羞恶”,对自身的不善感到羞耻,对他人的不善感到憎恶。“恭敬”,谦逊有礼,尊重他人。“是非”,辨别正确与错误。“铄(shuò)”,熔化金属,此处引申为“授予”、“施加”。“固有”,本来就具有。“弗”,不。
*特殊句式:“……也”表判断,如“恻隐之心,仁也”,明确指出四心与四端的对应关系。“非由外铄我也”,否定判断句,强调仁义礼智的内在性。排比句式的运用(“……之心,人皆有之”),使论述富有气势,增强了说服力。
*主旨意蕴:孟子认为,仁义礼智这些道德观念并非后天习得或外部强加,而是人先天固有的“善端”。这一观点强调了人性本善的可能性与道德修养的内在基础,鼓励人们通过“思”(反思、省察)来发掘和扩充这些善端,从而成就道德人格。这一思想对后世儒家心性之学影响深远。
三、《世说新语·德行》选段
【原文】
管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐,曰:“子非吾友也。”
【翻译】
管宁和华歆一同在菜园里锄草,看见地上有一块金子,管宁依旧挥动锄头,把它看作和瓦石没有什么不同;华歆却捡起来看了看,然后才扔掉。他们又曾经同坐在一张席子上读书,有坐着华贵车辆的官员从门前经过,管宁照旧读书,华歆却放下书出去观看。管宁就割断席子和华歆分开坐,说:“你不是我的朋友了。”
【解析】
这是一则著名的典故,展现了魏晋士人对品行操守的看重。
*重点字词:“共”,一同、一起。“片金”,一小块金子。“挥锄”,挥动锄头。“不异”,没有差别。“捉”,拾取、拿起。“掷”,扔掉。“尝”,曾经。“同席”,同坐在一张席子上(古人席地而坐)。“轩冕”,轩,高敞的车子;冕,礼帽,此处代指达官贵人。“过门者”,从门前经过的人。“如故”,像原来一样。“废书”,放下书。“废”,停止、放下。“出看”,出去观看。“割席”,割断席子(表示决裂)。“子”,你(对人的尊称)。
*特殊句式:“子非吾友也”,否定判断句,直接明了地表达了管宁的态度。“见地有片金”,“有片金”是“见”的宾语,其中“地”是“有”的主语,此句为省略句,省略了主语“二人”。
*主旨意蕴:本文通过管宁与华歆对待金钱和权贵的不同态度的对比,鲜明地表现了管宁淡泊名利、专注于内的高洁品格,以及华歆在外界诱惑面前的动摇。“割席分坐”的行为,体现了古代士人“道不同不相为谋”的交友原则,强调了志同道合、品行相投在友谊中的决定性作用。这则故事也成为后世指称朋友
文档评论(0)