- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
智能翻译技术在文学翻译中的应用分析
目录
内容概要................................................3
1.1研究背景与意义.........................................4
1.2国内外研究现状.........................................8
1.3研究内容与方法........................................11
智能翻译技术概述.......................................14
2.1智能翻译技术的基本概念................................14
2.2主要技术手段..........................................18
2.2.1机器翻译系统........................................19
2.2.2人工智能辅助翻译....................................21
2.2.3自然语言处理技术....................................23
2.3智能翻译技术的发展历程................................25
文学翻译的特点与挑战...................................28
3.1文学翻译的定义与范畴..................................31
3.2文学作品的语言特征....................................32
3.2.1文学语言的多样性....................................40
3.2.2文学作品的修辞手法..................................42
3.3文学翻译的主要难点....................................44
3.3.1文化差异的传达......................................46
3.3.2风格与情感的转化....................................49
智能翻译技术在文学翻译中的具体应用.....................50
4.1机器翻译系统在文学翻译中的作用........................51
4.1.1机器翻译的翻译质量..................................54
4.1.2机器翻译的效率提升..................................55
4.2自然语言处理技术在文学翻译中的应用....................57
4.2.1语言模型在翻译中的表现..............................59
4.2.2语义理解与语境分析..................................62
4.3人机协同翻译模式......................................65
4.3.1译者的角色转变......................................67
4.3.2人类智慧的补充......................................70
智能翻译技术对文学翻译的影响分析.......................71
5.1对翻译效率的影响......................................75
5.2对翻译质量的影响......................................76
5.3对译者职业发展的影响..................................77
5.4局限性与待改进之处....................................80
案例分析...............................................81
6.1典型的文学翻译案例....................................82
6.2智能翻译技术的应用效果评估............................84
6.3案例中的问题与对策....................................88
结论与展望......................
文档评论(0)