- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
种业术语翻译的规范化与标准化工作
目录
种业术语翻译的规范化与标准化工作(1)......................3
文档概述................................................3
1.1种业行业简介...........................................4
1.2术语翻译与标准化工作的意义.............................6
词条构建................................................7
2.1术语收集...............................................8
2.2术语分类...............................................9
2.3术语验证与编纂........................................16
翻译实践...............................................18
3.1术语外语对译原则......................................19
3.2术语翻译方法论探究....................................21
3.3术语中文化的处理技巧..................................22
标准化框架.............................................23
4.1世界标准化组织标准....................................24
4.2国家质量监督检疫总局指令..............................26
4.3国际品种命名委员会规定................................28
种业专用术语与标准分析.................................30
5.1遗传育种学相关术语....................................33
5.2植物保护学领域术语....................................35
5.3种子生产及处理成套术语................................38
种业术语的法规遵循与实施机制...........................40
6.1国内法规衔接与解析....................................41
6.2国际法规互认与合作机制................................43
术语翻译与标准化的未来展望.............................45
7.1新技术与术语处理的应用................................45
7.2国内外种业市场的链接与交流............................47
7.3种业术语翻译贸易保障措施..............................50
种业术语翻译的规范化与标准化工作(2).....................52
内容概括...............................................52
1.1种业术语的重要性......................................53
1.2术语翻译的现状与问题..................................55
规范化与标准化工作的必要性.............................57
2.1提高术语翻译的准确性..................................59
2.2促进种业交流与合作....................................61
2.3有助于种业发展........................................62
标准化工作流程.........................................65
3.1术语收集与整理........................................66
3.2术语统一与分类........................................68
3.3术语翻译方法.................................
原创力文档


文档评论(0)