研究生考试:英语必背知识点汇总.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

研究生考试:英语必背知识点汇总

本文档是重点大学“研途有我”攻坚小组,通过对全国各省市历年考研真题进行梳理,精选总结出本学科高频考点、必考知识点,希望能助您轻松备战研考,事半功倍,顺利上岸。

词汇部分

-基础词汇

-考研英语要求掌握大约5500个词汇,这些基础词汇是阅读、写作和翻译的基石。比如“abandon(放弃)”“accelerate(加速)”“adequate(足够的)”等。要熟悉它们的拼写、读音和基本词义。

-可以通过词汇书、背单词软件等工具来记忆,每天设定一定的背诵量,并且定期复习,避免遗忘。

-核心词汇

-核心词汇是在历年真题中频繁出现的词汇,它们往往具有多种词义和用法。例如“address”,除了常见的“地址”意思外,还可以表示“处理、演讲”等。

-对于核心词汇,不仅要记住词义,还要了解其搭配和在不同语境中的运用。可以结合真题例句来加深理解。

-熟词僻义

-很多常见的单词在考研英语中会考查其不常用的含义。比如“second”,除了“第二”的意思,还可以作动词表示“支持”。

-平时积累词汇时,要多留意这类熟词僻义,拓宽对词汇的认知。

语法部分

-时态和语态

-要掌握英语中常见的时态,如一般现在时、一般过去时、一般将来时、现在完成时等,以及主动语态和被动语态的用法。例如,在描述过去发生的事情时,要用一般过去时;当强调动作的承受者时,可能会用到被动语态。

-通过分析真题中的句子,理解时态和语态在实际语境中的运用。

-从句

-定语从句、状语从句和名词性从句是考研英语语法的重点。定语从句用来修饰名词或代词,如“Themanwhoisstandingoverthereismyteacher.”;状语从句表示时间、地点、原因等关系;名词性从句包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。

-学会分析从句的结构和功能,能够准确找出从句的引导词和先行词等。

-虚拟语气

-虚拟语气用来表示假设、愿望、建议等非真实的情况。例如“IfIwereyou,Iwouldaccepttheoffer.”

-掌握虚拟语气在不同时态下的构成和用法,注意一些特殊的虚拟语气句型。

阅读部分

-阅读技巧

-先通读文章的首尾段和每段的首尾句,了解文章的主旨大意。然后带着问题去阅读文章,定位关键信息。

-注意文章中的转折词、因果关系词等,这些词往往能提示重要信息。

-题型分析

-考研英语阅读常见的题型有主旨题、细节题、推理题、词义题等。主旨题要从整体上把握文章的中心思想;细节题需要在文中找到对应的具体信息;推理题要根据文章内容进行合理推断;词义题要结合上下文来猜测单词的含义。

-针对不同的题型,采用不同的解题方法。

写作部分

-小作文

-小作文通常是书信、通知等应用文体。要掌握不同类型书信的格式,如称呼、正文、结束语等。

-积累一些常用的表达和套话,例如表示感谢的“Thankyouforyourkindhelp.”,表示道歉的“Iamreallysorryfor...”等。

-大作文

-大作文一般是图表作文或图画作文。要学会描述图表或图画的内容,然后分析其背后的原因和影响。

-平时多积累一些万能的观点和论据,提高写作的逻辑性和丰富度。

翻译部分

-翻译技巧

-先通读句子,理解句子的整体意思。然后分析句子的结构,划分出不同的意群。

-采用直译和意译相结合的方法,在保证意思准确的前提下,尽量使译文通顺自然。

-常见句式翻译

-对于一些复杂的句式,如长难句,要学会拆分和重组。例如,含有多个定语从句的句子,可以先分别翻译各个从句,再将它们组合起来。

希望大家认真掌握这些英语必背知识点,在考研英语中取得好成绩,成功上岸!

文档评论(0)

文坛一条龙 + 关注
实名认证
文档贡献者

文坛一支笔

1亿VIP精品文档

相关文档