- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
古诗文中英语句法对比与练习
一、教案取材出处
教案取材于《古诗文》与《英语语法》两本书籍,以及网络资源中关于古诗文和英语句法对比的相关文章。
二、教案教学目标
帮助学生了解古诗文句法和英语句法的异同,提高学生的对比分析能力。
培养学生运用英语句法表达古诗文意境的能力,提高学生的英语写作水平。
增强学生对古诗文和英语句法的兴趣,提高学生的文化素养。
三、教学重点难点
序号
教学重点
教学难点
1
1.古诗文句法和英语句法的异同;2.古诗文意境在英语句法中的表达方式。
1.对比分析古诗文句法和英语句法的异同;2.在英语句法中准确表达古诗文意境。
2
1.古诗文中的复杂句式;2.英语句法中的从句类型。
1.理解并运用古诗文中的复杂句式;2.掌握英语句法中的从句类型及其用法。
3
1.古诗文中的修辞手法;2.英语句法中的修辞手法。
1.识别并分析古诗文中的修辞手法;2.在英语句法中运用相应的修辞手法。
4
1.古诗文与英语句法的实际应用;2.学生英语写作能力的提升。
1.将古诗文句法和英语句法应用于实际场景;2.提高学生的英语写作水平。
教学过程中,教师应注重以下几点:
引导学生对比分析古诗文句法和英语句法的异同,使学生掌握基本的对比分析方法。
通过实例讲解,让学生了解古诗文意境在英语句法中的表达方式,提高学生的英语写作水平。
结合实际场景,让学生运用所学知识进行练习,提高学生的实际应用能力。
针对教学难点,采取分层教学策略,帮助学生突破难点,提高学习效果。
四、教案教学方法
案例分析法:通过选取具有代表性的古诗文和英语句法案例,引导学生分析比较,从而深入了解两者的句法结构差异。
小组讨论法:将学生分成小组,围绕古诗文句法和英语句法的对比展开讨论,培养学生的团队合作和表达能力。
角色扮演法:让学生分别扮演古诗文翻译者和英语句子创作者,通过实践操作,加深对句法知识的理解。
实践演练法:设计具体的句子翻译和创作任务,让学生在实际操作中运用所学知识,提高句法运用能力。
五、教案教学过程
导入新课:教师展示一幅描绘古诗文的画面,激发学生对古诗文学习的兴趣,引出本节课的主题。
案例分析
教师展示《离骚》中的经典诗句,如:“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。”
引导学生分析这句诗的句法结构,如:主句(主语谓语)、定语从句(路漫漫其修远兮)、状语从句(吾将上下而求索)。
将这句诗与英文翻译进行对比,如:“Theroadislongandthejourneyhard,yetIwillstrivewithmightandmaintofindmyway.”(这句话的句法结构与原文有所不同)
小组讨论
将学生分成小组,要求每组讨论一个古诗文中的句法结构,并尝试用英语表达。
例如讨论《诗经》中的诗句:“青青子衿,悠悠我心。”(英语翻译:“Thebluecollar,thedeepyearninginmyheart.”)
每组选派一名代表进行发言,教师点评并给予指导。
角色扮演
让学生分别扮演古诗文翻译者和英语句子创作者,以《离骚》中的一句诗句为素材,进行翻译和创作。
翻译者需用英语准确传达原句的意境和句法结构,创作者需根据句法知识创作一个与原句意境相近的英文句子。
实践演练
教师给出一个古诗文句子,如:“白日依山尽,黄河入海流。”
让学生运用所学的句法知识,将其翻译成英语,如:“Thesunsetsagainstthemountains,theYellowRiverflowsintothesea.”
教师检查学生的翻译,并进行讲解和纠正。
六、教案教材分析
《古诗文》:教材内容丰富,选取了具有代表性的古诗文作品,为学生的学习提供了丰富的素材。
《英语语法》:教材系统介绍了英语句法知识,为学生在古诗文翻译中的句法运用提供了理论支持。
网络资源:提供了丰富的古诗文句法和英语句法对比的案例,有助于学生更好地理解和运用句法知识。
七、教案作业设计
作业设计旨在巩固学生对古诗文句法和英语句法对比的理解,并提高学生的实际应用能力。具体的作业设计:
古诗文翻译练习:
学生选取《古诗文》中的一句诗句,尝试用英语进行翻译,并注意保持句子的句法结构和意境。
例如诗句:“床前明月光,疑是地上霜。”
学生翻译后,将翻译结果提交给教师。
英语句法创新应用:
学生根据所学句法知识,创作一个英语句子,要求句子结构复杂,包含至少三个不同类型的从句。
学生创作完成后,将句子分享给小组,小组内进行讨论和评价。
古诗文与英语句法对比分析报告:
学生选择一首古诗,分析其中的一句或一段,对比其句法和英语句法的异同,并撰写报告。
报告应包括以下内容:
古诗文原文
英文翻译
句法对比分析
个人心得
原创力文档


文档评论(0)