《出师表》课件好.pptVIP

《出师表》课件好.ppt

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

;课外拓展:;三顾:三顾茅庐;杜甫:出师未捷身先死,

长使英雄泪满襟。;;2021/10/10;2021/10/10;是古代奏议的一种,是古代臣子向君主陈述自己的请求、愿望或意见的一种文书样式,也叫“奏章”或“奏疏”。;诸葛亮辅佐刘备,历尽艰难坎坷,经过多年奋战,终于建立了蜀国,身负丞相重任。蜀建立两年,备病逝,刘禅继位(16岁)。他受遗诏辅佐刘禅,主持军政大事。227年,率军北进,驻军汉中,准备征伐曹魏,夺取中原,复兴汉室。他感到刘禅暗昧懦弱,颇有内顾之忧,临出发前上书,恳切劝谏,要刘禅继承刘备遗志,砥砺志行,振作精神,听信忠言,任用贤良,黜斥佞人,严明赏罚,尽心国事,完成复兴汉室,统一天下的大业。这就是《出师表》。

;2021/10/10;读准下列划线字的音。

崩殂()疲弊()

陛下()恢弘()

妄自菲()薄()

以塞()驽钝()

陟()罚臧()否()

裨()补阙()漏;郭攸()之费祎()

行()阵和睦

长()史猥()自

夙()夜忧叹

以彰其咎()咨诹()

以遗陛下()

斟()酌()损益;;;;;先帝创业未半而中道崩殂,;忠志之士,忘身于外者,;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。;译第一段;引言;发奋图强;宫中府中,俱为一体,;不宜偏私,使内外异法也。;宫廷和相府的人,都是国家的官员,提升、惩罚、表扬、批评,(标准)不应当有差别。如果有做坏事、触犯法令以及尽忠办好事的人,应当交给各主管部门决定对他们的惩罚和奖赏,来显示陛下公平严明的治理,而不应当有偏袒和私心,造成宫廷和相府有不同的法制。

;处事公正;;将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。;侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,都善良诚实,志向和心思都忠贞纯正,因此先帝把他们选拔出来留给陛下(使用)。我以为宫中的事情,不论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就一定能够补救缺点,防止疏漏,得到更多的成效。

将军向宠,性情善良,做事公正,对军事精通熟练,???前试用他的时候,先帝曾称赞他有才干,因此大家商议,推举他做中部督。我认为军队中的事情,都可以拿来跟他商讨,就一定能使部队团结一心,把才能高的和才能低的都安排得当。;姓名;姓名;亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;

亲:接近、亲近。远:疏远。所以:……的原因。;侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣也,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。

愿:希望。信:信任。;亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军这些人都是正直、有才干而且能以死报国的臣子,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆就为期不远了。;亲贤远佞;先帝对桓、灵二帝因宠信小人致国家衰敗的遗憾;臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。;后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。际:时期。;我本来是平民,亲自在南阳耕田,只想在乱世中保全自己,不谋求在诸侯那里扬名做官。先帝不嫌我地位低微,见识浅陋,降低自己的身份,三次到茅庐来探望我,向我询问当代的大事,我因此十分感动而奋发,就答应为先帝奔走效劳。后来遇到严重挫折,在兵败的时候接受重任,在危难的关头奉命出使,从那时到现在,已经有21年了。

;感激先帝;先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

寄:委托。以:把。;今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

北:名词用作状语,向北。;至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

进:奉上。尽:完全。;译第七段;愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。以:把。以:来。;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。谋:谋划。察:明察。纳:采纳。深:深切。追:追念。;希望陛下责成我实现讨伐曹魏、复兴汉朝的大业,如果不能实现就治我的罪,来禀告先帝在天之灵。如果没有发扬美德的建议,就应当责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,指明他们的过失。陛下也应当亲自多加考虑,(向他们)询问治国的正确道理,认识、采纳正确的意见,深切的追念先帝的遗命。(这样)我就受恩感激不尽了。

现在我就要远离陛下,面对着这篇表章,我泪流满面,不知说了些什么。

?

;再三勉励后主;表現的父子

文档评论(0)

办公文档大全 + 关注
实名认证
文档贡献者

文档来源于平时收集整理,如果不慎侵犯了您的权益,请私信联系本人删除,本人在看到消息后一定会在第一时间删除 。

1亿VIP精品文档

相关文档