《孙子兵法》(军争篇)原文及翻译.docxVIP

  • 1
  • 0
  • 约1.33千字
  • 约 2页
  • 2025-11-24 发布于重庆
  • 举报

《孙子兵法》(军争篇)原文及翻译.docx

《孙子兵法》(军争篇)原文及翻译

孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众,交和而舍,莫难于军争。军争之难者,以迂为直,以患为利。故迂其途而诱之以利,后人发,先人至,此知迂直之计者也。

【译文】

孙子说:大凡用兵的法则,将帅接受国君命令,集合民众组成军队,两军对垒布阵,最困难的莫过于争夺先机。军争的难点在于“以迂为直”——把迂回路径转化为直达战场的有效路径,将不利因素转化为有利条件。例如故意绕远路却用利益引诱敌人,后发而先至,这才是掌握迂直之计的智慧。

军争为利,军争为危。举军而争利则不及,委军而争利则辎重捐。是故卷甲而趋,日夜不处,倍道兼行,百里而争利,则擒三将军,劲者先,疲者后,其法十一而

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档