语种翻译考试大纲及题库解析.docxVIP

语种翻译考试大纲及题库解析.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第PAGE页共NUMPAGES页

语种翻译考试大纲及题库解析

1.单项选择题(共10题,每题1分)

题目1(1分):在商务信函中,表达“感谢对方的支持与合作”时,最恰当的英文表达是?

A.Thankyouforyoursupportandcooperation.

B.Iappreciateyoursupportandcooperation.

C.Wearegratefulforyoursupportandcooperation.

D.Yoursupportandcooperationarehighlyvalued.

答案1:B

解析1:选项B的“Iappreciate”在商务语境中更显正式和礼貌,符合信函的文体要求。选项A和C虽然正确,但语气稍显随意;选项D的被动语态在感谢信中不常用。

题目2(1分):英文简历中,描述工作经历时,应优先使用哪种时态?

A.一般现在时

B.一般过去时

C.现在完成时

D.过去完成时

答案2:B

解析2:工作经历描述应使用一般过去时,强调已完成的职责和成就。现在完成时多用于强调经验与当前职位的相关性,不适用于逐条列举经历。

题目3(1分):在中国地名的英文翻译中,“杭州西湖”最标准的写法是?

A.WestLakeHangzhou

B.HangzhouWestLake

C.WestLakeinHangzhou

D.Hangzhou,WestLake

答案3:B

解析3:按照英文地名习惯,城市名在前,具体景点在后,且景点名前不加“the”。选项A和C的语序错误,选项D的逗号用法不规范。

题目4(1分):英文合同中,表示“双方同意”的常用短语是?

A.Bothpartiesagree

B.Thetwosidesareinagreement

C.Mutualconsentisreached

D.Allpartiesconsent

答案4:A

解析4:“Bothpartiesagree”是合同中最简洁、标准的表述,强调双方共识。选项B略显冗长,选项C和D的表述方式不常见于正式合同。

题目5(1分):英文旅游宣传中,描述“风景如画”时,不宜使用?

A.Picturesque

B.Scenic

C.Picturesquely

D.Breathtaking

答案5:C

解析5:“Picturesquely”是副词形式,不能直接修饰名词。正确用法应为形容词“picturesque”或“scenic”。选项D虽然主观性强,但在宣传中可接受。

题目6(1分):英文公文标题中,表示“通知”时,常用?

A.Notice

B.Announcement

C.Alert

D.Memo

答案6:A

解析6:“Notice”是最通用的公文通知术语。选项B更偏向正式公告,选项C多用于紧急情况,选项D是美国企业内部文件常用词。

题目7(1分):英文邮件中,回复客户咨询时,开头应避免使用?

A.DearSir/Madam

B.Subject:Re:[OriginalSubject]

C.Iappreciateyourinquiry

D.Thankyouforreachingout

答案7:A

解析7:“DearSir/Madam”过于陈旧且缺乏个性,现代商务邮件建议使用具体称谓或直接省略。选项B和C的邮件结构完整,选项D礼貌专业。

题目8(1分):英文菜单中,描述“辣味”最准确的是?

A.Spicy

B.Hot

C.Bitter

D.Sharp

答案8:A

解析8:“Spicy”是描述食物辣度的通用词汇。选项B的“Hot”可能被误解为温度高,选项C和D与辣味无关。

题目9(1分):英文法律文件中,表示“具有法律约束力”时,常用?

A.Binding

B.Valid

C.Legitimate

D.Authoritative

答案9:A

解析9:“Binding”明确指法律效力,如“bindingcontract”。选项B侧重有效性,选项C强调合法性,选项D多指权威性。

题目10(1分):英文广告中,吸引注意力时,不宜使用?

A.Limitedoffer

B.Freetrial

C.Must-see

D.Legalnotice

答案10:D

解析10:“Legalnotice”是正式法律声明,与广告目的背道而驰。其他选项均为促销常用语。

2.翻译填空题(共5题,每题2分)

题目11(2分):请将“我们期待与贵公司建立长期稳定的合作关系”翻译为英文:

____

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档