功能翻译理论视域下政府外宣翻译的多维探索与实践.docx

功能翻译理论视域下政府外宣翻译的多维探索与实践.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

功能翻译理论视域下政府外宣翻译的多维探索与实践

一、引言

1.1研究背景与意义

在全球化进程不断加速的当今时代,世界各国在政治、经济、文化等领域的交流与合作日益紧密。国家间的交流不仅局限于经济贸易,文化、价值观等方面的交流也愈发频繁。在此背景下,政府外宣翻译作为国家对外交流的重要手段,其重要性日益凸显。政府外宣翻译承担着向世界传达本国政治理念、经济发展成果、文化特色等重要信息的重任,是塑造国家形象、提升国际影响力的关键桥梁。

以中国为例,近年来随着综合国力的不断提升,在国际舞台上扮演着愈发重要的角色。中国提出的“一带一路”倡议,旨在借用古代丝绸之路的历史符号,高举和平发展的旗帜,积极发展

您可能关注的文档

文档评论(0)

guosetianxiang + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档