翻译服务合同(译员客户通用版).docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

翻译服务合同(译员客户通用版)

双方就翻译服务事宜,根据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议:

第一条合同主体

甲方(客户):[客户的法定全称]

法定代表人/负责人:[法定代表人/负责人姓名]

注册地址/常驻地址:[客户注册地址或常驻地址]

联系方式:[客户联系电话、邮箱等]

乙方(译员):[译员的法定全称或姓名]

法定代表人/负责人:[如为个体工商户或个人,则无需填写]

注册地址/常驻地址:[译员注册地址或常驻地址]

联系方式:[译员联系电话、邮箱等]

第二条服务范围与内容

2.1本合同项下的翻译服务是指乙方根据甲方要求,将[源语言]文本翻译成[目标语言]的服务。

2.2翻译材料包括但不限于[具体描述需要翻译的资料类型,如:项目需求文档、用户手册、公司网站首页内容、产品宣传册等]。

2.3翻译要求与标准:

2.3.1译文应准确传达原文意思,语言流畅,符合目标语言表达习惯,满足[具体说明质量要求,如:专业级别、行业规范等]的标准。

2.3.2如有提供,译文应遵循甲方提供的术语表[或:双方约定的术语管理方式]。

2.3.3目标译文格式为[明确目标文件格式,如:Word.docx文件,保留原始格式;或PDF文件等]。

2.3.4本合同约定的翻译服务仅包含翻译本身,不包含[明确排除的工作内容,如:排版设计、本地化测试、专业编辑审校等]。

2.3.5甲方提供的源文件及本项目相关信息构成机密,乙方同意对上述信息予以保密。

第三条项目周期与交付

3.1本合同项下的翻译服务自甲方确认乙方提交的初步工作计划/接受委托之日起开始。

3.2预计完成时间为[具体日期],最终交稿截止日期为[具体日期]。

3.3乙方应按照约定时间完成翻译,并将最终译文通过[明确交付方式,如:电子邮件发送至指定邮箱、网盘链接分享、云存储服务共享文件夹等]方式交付给甲方。

3.4甲方应在收到乙方提交的稿件后[明确时间,如:3个工作日]内进行审校,并提出修改意见。乙方根据甲方合理意见进行修改,修改次数不超过[明确次数,如:2次]。

3.5甲方对最终译文表示满意并书面确认后,乙方项目工作即告完成。

第四条费用与支付

4.1本项目翻译服务的总费用为人民币[具体金额]元(大写:[金额大写])。

4.2费用包含[明确费用构成,如:按字计费,平均费率元/字;或项目固定总价等]。

4.3支付方式为银行转账。

4.4支付节点:

4.4.1甲方应在本合同签订后[明确时间,如:3个工作日]内,向乙方支付项目总费用的[明确比例,如:50%]作为预付款,即人民币[具体金额]元。

4.4.2甲方应在乙方完成全部翻译工作,且甲方书面确认最终译文无误后[明确时间,如:5个工作日]内,向乙方支付剩余的项目款项,即人民币[具体金额]元。

4.5甲方应将款项支付至乙方指定的以下银行账户:

开户名称:[乙方账户名称]

开户银行:[乙方开户银行名称]

银行账号:[乙方银行账号]

第五条双方权利与义务

5.1甲方的权利与义务:

5.1.1有权要求乙方按照本合同约定提供服务,并保证服务质量。

5.1.2有义务按时向乙方提供完整的源文件、相关背景资料及工作所需的其他信息。

5.1.3有义务按照本合同约定及时足额支付服务费用。

5.1.4有义务对乙方提交的初稿或终稿进行审校,并在[明确时间,如:5个工作日]内反馈审校意见。甲方逾期未反馈意见,视为同意乙方提交的稿件。

5.1.5有义务保护乙方的知识产权,尊重乙方在翻译过程中可能产生的智力成果。

5.2乙方的权利与义务:

5.2.1有权要求甲方按时支付服务费用。

5.2.2有义务按照本合同约定的服务范围、标准和时间完成翻译工作,确保译文质量。

5.2.3有义务对翻译完成的稿件进行至少一轮自审校,确保无明显错误。

5.2.4有义务遵守保密义务,对在合作过程中了解的甲方商业秘密、技术信息等承担保密责任,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露。

5.2.5有义务遵守国家相关法律法规及翻译行业职业道德规范。

第六条知识产权

6.1甲方提供的源文件及其相关资料的所有权归甲方所有。

6.2乙方为完成本合同项下翻译服务而创作的译文(最终确认稿)的知识产权(包括但不限于著作权)归[明确约定知识产权归属,通常为:甲方所有/乙方所有,甲方获得翻译成果的使用权(具体权限:如时间、地域、方式等)]。乙方保留在非商

文档评论(0)

clz + 关注
实名认证
文档贡献者

医师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2023年05月15日上传了医师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档