德语考试bi备知识点总结与模拟题解析.docxVIP

德语考试bi备知识点总结与模拟题解析.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第PAGE页共NUMPAGES页

德语考试bi备知识点总结与模拟题解析

一、词汇与短语(10题,每题1分)

说明:本部分考察德语常用词汇及短语在具体语境中的应用。

1.题目:请解释以下词汇在句子中的含义,并给出一个同义词。

DieVersicherungdecktalleSch?denab,diedurchextremeWetterbedingungenverursachtwurden.

Sch?denabdecken

EristsehrkreativundhatvieleinnovativeIdeenfürdasneueProjekt.

Kreativit?tzeigen

DieMitarbeiterarbeitenunterhohemDruck,umdieDeadlineseinzuhalten.

UnterDruckarbeiten

DasUnternehmenhateinestarkeMarktpositionimBereichdererneuerbarenEnergien.

Marktführerschafterlangen

SiehateinesolideAusbildungimBereichWirtschaftswissenschaftenabsolviert.

AkademischesStudiumabsolvieren

DerVorgesetztegabunseineklareAnweisung,wiewirdasProjektumsetzensollen.

EinendirektenBefehlerteilen

DieneueStrategiewurdevonderGesch?ftsleitungeinstimmigbeschlossen.

EinstimmigeEntscheidungtreffen

Erhateinelangj?hrigeErfahrungimVertriebvonIndustrieprodukten.

ErfahrungineinemFachgebietbesitzen

DieLieferantenhabeneinehoheZuverl?ssigkeitbeidertermingerechtenLieferung.

Zuverl?ssigkeitgew?hrleisten

DasTeamhaterfolgreichdieUmstrukturierungdesUnternehmensabgeschlossen.

EinenProzesserfolgreichbeenden

2.答案与解析:

1.

Sch?denabdecken:意为“覆盖或解决损失”,同义词为Sch?denbeseitigen。

解析:在商业保险语境中,abdecken强调风险覆盖的完整性,如“保险覆盖所有损失”。

Kreativit?tzeigen:意为“展现创造力”,同义词为Neuesentwickeln。

解析:在创新项目中,kreativ强调思维突破,如“公司需要更多创意人才”。

2.

UnterDruckarbeiten:意为“在高压下工作”,同义词为Stressertragen。

解析:在职场中,hohemDruck常与Urgenz(紧迫性)搭配,如“员工在高压下仍需保证效率”。

Marktführerschafterlangen:意为“获得市场领导地位”,同义词为DominanzaufdemMarkterreichen。

解析:在能源行业,starkeMarktposition通常指技术或市场份额优势,如“德国企业通过技术领先确立主导地位”。

3.

AkademischesStudiumabsolvieren:意为“完成高等教育”,同义词为Hochschulbildungabschlie?en。

解析:在德国职场,solideAusbildung常指大学或职业培训背景,如“经济学专业毕业生的就业竞争力强”。

EinendirektenBefehlerteilen:意为“下达明确指令”,同义词为KlareAnweisungengeben。

解析:在管理层中,klareAnweisung强调指令的权威性,如“主管要求团队按计划执行”。

4.

EinstimmigeEntscheidungtreffen:意为“达成一致决策”,同义词为Einigungerzielen。

解析:在德国公司治理中,einstimmig

您可能关注的文档

文档评论(0)

lxc05035395 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档