目的论指导下《华鑫证券行业研究报告》汉英翻译实践报告.pdf

目的论指导下《华鑫证券行业研究报告》汉英翻译实践报告.pdf

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

摘要

随着全球化进程的加速,国际商务活动日益频繁,商务类信息型文本的翻译

在促进跨文化交流和国际商务合作中扮演着至关重要的角色。然而,商务文本的

专业性、目的性和文化差异性给翻译工作带来了诸多挑战。本报告以华鑫证券

2024年发布证券行业研究报告汉英翻译实践为例,总结证券行业研究报告汉英

翻译遇到的问题,并在目的论指导下,采用直译、意译、增译、减译、注释、调

整句子结构等多样化的翻译策略进行汉英翻译。译者希望此次翻译实践报告,能

够让国内外读者了解到证券行业研究报告中所传递的重要信息,了解中国证券行

您可能关注的文档

文档评论(0)

dongbuzhihui + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档