2025年学历类自考专业(英语)英语翻译-英语翻译参考题库含答案解析.docxVIP

2025年学历类自考专业(英语)英语翻译-英语翻译参考题库含答案解析.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年学历类自考专业(英语)英语翻译-英语翻译参考题库含答案解析

一、单项选择题

下列各题只有一个正确答案,请选出最恰当的选项(共30题)

1、将Imgoingtothebanktodepositmysalary.译为中文时,bank应译为

A.银行

B.银行卡

C.银行柜台

D.银行分支机构

2、翻译HerEnglishispoor,butsheistryinghard.时,poor最贴切的中文对应词是

A.差

B.差劲

C.不佳

D.不熟练

A.差

B.差劲

C.不佳

D.不熟练

3、Themeetingwasadjournedduetothesuddendeathofthechairperson.中adjourned应译为

A.终止

B.暂停

C.延期

D.取消

A.终止

B.暂停

C.延期

D.取消

4、翻译Thegovernmentisconsideringimposingataxoncarbonemissions.时,imposing应译为

A.制定

B.强加

C.实施

D.收取

A.制定

B.强加

C.实施

D.收取

5、Thebookwaswrittenin1925,butitsideasarestillrelevanttoday.中relevant最合适的译法是

A.适用

B.相关

C.现代化

D.热门

A.适用

B.相关

C.现代化

D.热门

6、翻译Thecommitteedecidedtotabletheproposaluntilfurtherdiscussion.时,table应译为

A.撤销

B.延迟

C.提案

D.议事

A.撤销

B.延迟

C.提案

D.议事

7、Hehasbeenworkinghereforovertenyears.中forover的翻译需体现

A.时间长度

B.空间范围

C.职位等级

D.成就大小

A.时间长度

B.空间范围

C.职位等级

D.成就大小

8、Thedatacollectedshowsasignificantcorrelationbetweeneducationandincome.中correlation应译为

A.联系

B.关联

C.关键

D.影响

A.联系

B.关联

C.关键

D.影响

9、ThecontractwassignedbybothpartiesonJuly1st.中signed的翻译需体现

A.签署

B.签名

C.签发

D.签收

A.签署

B.签名

C.签发

D.签收

10、一带一路倡议的标准英文名称是?

A.BeltandRoadProject

B.BeltandRoadInitiative

C.BeltandRoadStrategy

D.BeltandRoadPlan

11、被动语态被广泛使用的教学方法应译为?

A.Theteachingmethodwidelyadopted

B.Theteachingmethodhasbeenwidelyadopted

C.Thewidelyadoptedteachingmethod

D.Theteachingmethodadoptedwidely

12、因地制宜的常见英文翻译是?

A.Adapttolocalconditions

B.Tailormeasurestolocalconditions

C.Adjustaccordingtolocalcircumstances

D.Matchlocalenvironment

13、已经持续了十年的合作应译为?

A.Thecooperationlastedfortenyears

B.Thecooperationhaslastedfortenyears

C.Theten-yearcooperation

D.Thecooperationlastedtenyears

14、相辅相成的正确英文对应是?

A.Supporteachother

B.Assisteachother

C.Complementeachother

D.Cooperatewitheach

您可能关注的文档

文档评论(0)

173****6287 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体成都市彤美儿文化传媒有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91510104MACNY8P81E

1亿VIP精品文档

相关文档