- 0
- 0
- 约2.19万字
- 约 17页
- 2026-01-13 发布于上海
- 举报
功能主义视角下非文学笔译翻译评价体系构建与实践探究
一、引言
1.1研究背景与意义
在全球化进程不断加速的当下,国际间的政治、经济、文化等交流活动日益频繁,非文学笔译在这一时代背景下扮演着举足轻重的角色。非文学笔译涵盖商务、法律、科技、医学等多个专业领域,是不同国家和地区在这些领域进行沟通与合作的重要桥梁。比如在国际贸易中,商务合同的准确翻译关乎交易双方的权益和合作的顺利开展;在国际科研合作里,科技文献的精准翻译能够促进学术交流与知识共享。随着国际交流的深度和广度持续拓展,对高质量非文学笔译的需求也在与日俱增。
传统的翻译评价模式多聚焦于语言层面的对等,强调译文与原文在词汇、语法和句法结构上
您可能关注的文档
- 厌氧MBBR处理生活污水:特性剖析与脱氮机理探究.docx
- 锂离子电池硅碳复合负极材料:制备工艺与性能调控的深度剖析.docx
- 从符号解码到传播重塑:鲍德里亚符号学理论及其传播学影响探微.docx
- 基于智能反分析的骡坪隧道施工监测关键技术与应用研究.docx
- 电子商务协议安全性的形式化分析方法:理论、实践与创新.docx
- 红外焦平面非均匀性校正方法:原理、比较与仿真分析.docx
- 基于多维度分析的重卡驾驶室振动特性与舒适度关联研究.docx
- 中国一线城市房地产泡沫的多维度剖析与实证洞察.docx
- 多特征融合下前方车辆检测与跟踪方法的深度剖析与实践.docx
- 超级电容器储能装置:发电机运行稳定性的革新之道.docx
原创力文档

文档评论(0)