- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2025年翻译服务委托合同
鉴于委托方(甲方)需要将[简述需要翻译的内容,例如:某产品说明书、某技术文档、某网站内容]从[源语言]翻译成[目标语言],并希望服务方(乙方)提供专业的翻译服务;
鉴于乙方拥有专业的翻译团队、丰富的翻译经验以及先进的翻译技术,有能力提供高质量的翻译服务。
甲乙双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,就翻译服务委托事宜达成如下协议,以资共同遵守。
第一条服务内容
第一条第一款翻译内容:甲方委托乙方翻译的资料包括但不限于:[详细列出需要翻译的具体内容,例如:文件名称、文件类型、文件数量、文件大小、文件格式等]。
第一条第二款源语言:[源语言]。
第一条第三款目标语言:[目标语言]。
第一条第四款翻译标准:乙方应按照[选择合适的翻译标准,例如:国家标准、行业标准、国际标准,或双方约定的具体标准]进行翻译,确保译文准确、流畅、符合目标语言的表达习惯。
第一条第五款术语管理:乙方应根据甲方提供的术语表或行业规范进行翻译,如无特定要求,乙方将根据其专业能力选择合适的术语。
第一条第六款格式要求:乙方应按照甲方要求的格式进行排版和输出,如无特定要求,乙方将按照其标准格式输出。
第二条服务费用及支付方式
第二条第一款收费标准:翻译费用按照[选择合适的计费方式,例如:按字计费、按页计费、按项目计费]的方式计算,具体费率为[详细列出费率,例如:XX元/字、XX元/页、XX元/项目]。
第二条第二款总费用:本合同项下的翻译服务总费用为人民币[具体金额]元(大写:[金额大写])。
第二条第三款支付方式:甲方应按照以下方式支付翻译费用:
第二条第四款第一款:合同签订后[具体天数]日内,甲方应向乙方支付总费用的[百分比]%,即人民币[具体金额]元(大写:[金额大写])作为预付款。
第二条第五款第二款:[描述进度款支付节点,例如:翻译完成XX%后,甲方应向乙方支付总费用的XX%]。
第二条第六款第三款:[描述尾款支付节点,例如:所有翻译文件交付完毕后XX日内,甲方应向乙方支付剩余的XX%]。
第二条第七款支付账户:乙方收款账户信息如下:
第二条第八款第一款:账户名称:[乙方账户名称]。
第二条第九款第二款:开户银行:[乙方开户银行]。
第二条第十款第三款:银行账号:[乙方银行账号]。
第三条交付时间及方式
第三条第一款交付时间:乙方应在收到甲方预付款后[具体天数]日内完成翻译工作,并将翻译文件交付给甲方。
第三条第二款交付方式:乙方可以通过[选择合适的交付方式,例如:电子邮件、网络硬盘、快递]等方式将翻译文件交付给甲方。
第三条第三款交付内容:乙方交付的翻译文件应包括:[列出交付内容,例如:源文件、目标文件、术语表、翻译记忆库等]。
第四条双方权利和义务
第四条第一款甲方的权利和义务:
第四条第一款第一项:有权要求乙方按照合同约定提供高质量的翻译服务。
第四条第一款第二项:有权对乙方的翻译工作进行监督和检查。
第四条第一款第三项:应及时向乙方提供翻译所需的资料和背景信息。
第四条第一款第四项:应按照合同约定支付翻译费用。
第四条第一款第五项:对乙方提供的翻译成果享有知识产权。
第四条第二款乙方的权利和义务:
第四条第二款第一项:有权要求甲方按照合同约定提供翻译所需的资料和背景信息。
第四条第二款第二项:应按照合同约定提供高质量的翻译服务。
第四条第二款第三项:应按时交付翻译文件。
第四条第二款第四项:对甲方提供的资料和背景信息负有保密义务。
第四条第二款第五项:对其提供的翻译成果享有知识产权。
第五条保密条款
第五条第一款甲乙双方应对在履行本合同过程中知悉的对方商业秘密进行保密,未经对方书面同意,不得向任何第三方泄露。
第五条第二款本保密义务在本合同终止后仍然有效。
第六条质量保证及修改
第六条第一款乙方保证其提供的翻译服务符合合同约定的标准。
第六条第二款甲方在收到翻译文件后[具体天数]日内,如发现翻译错误或不符合合同约定的地方,有权要求乙方进行修改,乙方应在收到甲方修改意见后[具体天数]日内完成修改并交付给甲方。
第六条第三款修改次数不限,但超出[具体次数]次后,超出部分的费用由甲方承担。
第七条知识产权
第七条第一款甲方对乙方提供的翻译成果享有使用权,但乙方仍保留对该翻译成果的知识产权。
第七条第二款未经乙方书面同意,甲方不得将翻译成果用于合同约定以外的目的。
第八条违约责任
第八条第一款若甲方未按照合同约定支付翻译费用,每逾期一日,应向乙方支付逾期付款部分[百分比]的违约金。
第八条第二款若乙方未按照合同约定交付翻译文件,每逾期一日,应向甲方支付合同总费用[百分比]的违约金。
第八条第三款若乙方提供的翻译成果存在严重错误,影响甲方的正常使
原创力文档


文档评论(0)