实用文体翻译教程(英汉双向)第3版:商务文体的翻译PPT教学课件.pptx

实用文体翻译教程(英汉双向)第3版:商务文体的翻译PPT教学课件.pptx

第八章商务文体的翻译;商务文本有狭义和广义之分。狭义的商务文本可大致分成两类:商务文书和契约文书。商务文书为一般商务信函和专项商务文书,前者包括建立贸易关系信函、询盘与答复信函、报盘与递盘信函、还盘信函、订货信函、接受与签约信函等,后者包括报价单、信用证、委托书、意向书、投诉书、索赔信等。契约文书包括意向协议书、销售确认书、代理协议书、合同、文化交流协议、聘书、规约等。广义的商务文本则指与经贸有关的各种文字内容,除上述的以外,还包括(经贸)会议纪要、开(闭)幕词、联合声明、公约、保函、主题论述等。;第一节商务英语的语言特点;1.1专业术语

所有专业性文本中都汇集了大量的专业术语,商务英

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档