2026年医学学术会议专业翻译面试题含答案.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约5.52千字
  • 约 11页
  • 2026-01-22 发布于福建
  • 举报

2026年医学学术会议专业翻译面试题含答案.docx

第PAGE页共NUMPAGES页

2026年医学学术会议专业翻译面试题含答案

一、术语翻译题(共5题,每题10分,总分50分)

要求:请将以下医学术语从中文翻译成英文,并简要说明翻译依据或注意事项。

1.题1(10分):

中文原文:人工智能辅助诊断系统

英文翻译:

答案:ArtificialIntelligence-AssistedDiagnosticSystem

解析:

-“人工智能”采用通用缩写“AI”更符合国际学术会议惯例。

-“辅助诊断系统”直接对应“diagnosticsystem”,强调AI的辅助功能而非完全替代。

2.题2(10分):

中文原文:肿瘤免疫治疗微环境

英文翻译:

答案:TumorImmuneMicroenvironment

解析:

-“肿瘤”和“免疫治疗”是领域内固定搭配,需保持术语一致性。

-“微环境”采用“microenvironment”是国际免疫学和肿瘤学标准表述。

3.题3(10分):

中文原文:多重耐药菌(MDR)感染

英文翻译:

答案:Multidrug-ResistantBacterialInfection

解析:

-“多重耐药菌”标准译法为“MDR”或“multidrug-resistant”,需与“infection”连用。

-英文医学文献中通常将“感染”作为名词后置修饰。

4.题4(10分):

中文原文:基于CRISPR的基因编辑技术

英文翻译:

答案:CRISPR-BasedGeneEditingTechnology

解析:

-“CRISPR”作为专有名词保留不缩写,因其已成为全球通用术语。

-“基因编辑技术”译为“geneeditingtechnology”符合国际生物医学标准。

5.题5(10分):

中文原文:脑机接口神经调控

英文翻译:

答案:Brain-ComputerInterfaceNeuroregulation

解析:

-“脑机接口”采用“brain-computerinterface”这一学术界广泛认可的术语。

-“神经调控”译为“neuroregulation”更简洁且专业。

二、长句翻译题(共3题,每题15分,总分45分)

要求:请将以下医学长句从中文翻译成英文,注意保持学术严谨性和逻辑连贯性。

1.题1(15分):

中文原文:该研究通过多中心临床试验验证了新型靶向药物在晚期肺癌患者中的疗效,其客观缓解率显著高于传统化疗方案。

英文翻译:

答案:Thestudyvalidatedtheefficacyofthenoveltargeteddruginadvancedlungcancerpatientsthroughmulticenterclinicaltrials,withanobjectiveresponseratesignificantlyhigherthanconventionalchemotherapyregimens.

解析:

-“多中心临床试验”译为“multicenterclinicaltrials”符合国际医学规范。

-“客观缓解率”采用“objectiveresponserate(ORR)”这一标准术语。

2.题2(15分):

中文原文:通过采用高通量测序技术,研究人员首次揭示了肠道菌群失调与自身免疫性疾病发生的关联性,为疾病早期诊断提供了新的分子标志物。

英文翻译:

答案:Byemployinghigh-throughputsequencingtechnology,researchersfirstrevealedthecorrelationbetweengutmicrobiotadysbiosisandtheonsetofautoimmunediseases,providingnewmolecularbiomarkersforearlydiagnosis.

解析:

-“高通量测序技术”译为“high-throughputsequencingtechnology”是国际生物信息学标准。

-“肠道菌群失调”采用“gutmicrobiotadysbiosis”这一近年公认的术语。

3.题3(15分):

中文原文:该团队开发的新型疫苗通过模拟病毒衣壳蛋白结构,成功激活了机体的细胞免疫应答,但尚未在人体试验中验证其安全性。

英文翻译:

答案:Theteamsnovelvaccinesuccessfullyactivatedcellularimmuneresponsesbymimic

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档