《子刘子自传》课文解读及补充注释.docVIP

  • 1
  • 0
  • 约1.99千字
  • 约 3页
  • 2026-02-28 发布于河南
  • 举报

《子刘子自传》课文解读及补充注释.doc

PAGE1/NUMPAGES3

《子刘子自传》课文解读及补充注释

这篇自传写于会昌二年(842),即作者去世那一年。当时他已重病在身,但仍抱病写下此文。作者在自传中叙述了自己的出身和从政经历,特别是他参与“永贞革新”的情况,他认为“永贞革新”所做的事是正确的。他给后人留下了一份研究中唐历史的可贵资料。

课文按内容可分为两部分。

从“子刘子”到“擢为监察御史”为第一部分。这一部分主要是记述作者的身世及从宦经历。

【补充注释】

1[迁都洛阳]北魏孝文帝元宏太和十七年(493),由平城(今山西大同)迁都洛阳。

2[北部都昌里]北部,洛阳行政区名称。两汉时每郡在管辖区内,分成四“部”或五“部”。东汉末年的曹操,曾任“洛阳北部尉”。都昌里,地名。

3[洛阳北山]洛阳的北邙山,是邙山的东段。

4[檀山]在今河南荥阳西。

5[博州]治所在今山东聊城。

6[主簿]官名,职掌文书簿籍等事务。

7[殿中丞]官名,协助殿中省长官、副长官掌管皇帝衣服、车马等事务的官员。

8[侍御史]御史台所属台院的属官,职掌审讯案件、弹劾百官等事务。

9[尚书]这里指唐时最高行政机构尚书省,统辖吏、户、礼、兵、刑、工等六部。

10[祠部郎中]礼部所属祠部的长官,职掌祠祀、庙讳等事务。

11[讳]旧时在人名前加“讳”字,以表示尊敬。

12[大乱]这里指“安史之乱”。

13[违]避。

14[淮西]指唐时的淮南西道,治所在今河南汝南。

15[从事]官名,为地方长官自己任命的属官。

16[浙右]浙西,指唐时的浙江西道,治所在今江苏苏州,后移至今浙江杭州。

17[扬州]治所在今江苏扬州。

18[夙]平素。

19[忝]辱,自谦之词。

20[吏部尚书]吏部的长官,职掌官吏的提升、罢考、考课等事务。

21[彭城县]治所在今江苏徐州。

22[范阳郡]治所在今北京大兴。

23[冠]古代男子二十岁行加冠礼,表示已长大成人。

24[浮]过。

25[丁]指遇父母之丧。

26[先尚书]指刘禹锡的父亲。

27[痼疾]久治不愈的病。

28[节度使]唐代在边境和重要的地方设节度使,职掌当地军事大权,随着唐王朝中央权力的削

弱,他们又兼管民政、财政,拥兵自重,割据一方,形成了藩镇割据的局面。

29[虞]忧虑,这里作阻塞讲。

30[擢]提拔。

31[监察御史]御史台所属察院的属官,职掌分察百僚、巡按州县的狱讼等事务。

从“贞元二十一年春”到“魂无不之,庸讵知兮”为第二部分。这一部分主要记述作者参与“永贞革新”的经过以及被贬情况,文末的“铭”是作者对人生的感慨。

【补充注释】

1[王叔文(753—806)],越州山阴(在今浙江绍兴)人,中唐时期的政治家。

2[弈棋]古代称围棋为弈,弈棋泛指下棋。

3[众]这里指唐德宗时的宰臣及百官。

4[苏州]治所在今江苏省苏州市。

5[掾]属官的通称。

6[翰林学士]即翰林院学士,掌管朝廷命令,直接发出皇帝机密文件,如任免宰相,宣布讨伐等,号称“内相”。

7[盐铁]指盐铁使,唐中期以后特置,以管理盐的专卖为主,并管银、铜、铁、锡的采冶。

8[奏署]臣下向皇帝请示、推荐担任某种职务。

9[判]大官员兼小的职务叫做“判”。

10[案]案牍,案件,这里指公事。

11[北海]唐郡名,治所在今山东益都。这里称王叔文为北海人,是指郡望说的。

12[吕温(772—818)],字和叔,又字化光,东平(今山东东平)人。

13[李景俭]字致用,陇西(在今甘肃陇西西南)人。

14[柳宗元(773—819)],字子厚,河东(今山西永济)人,是唐代中期政治家、文学家。

15[过]交往,相处。

16[工]巧,善于。

17[至是尤剧]到这时(顺宗李诵病情)突然加剧。

18[召对]皇帝召见臣下叫召,臣下答复皇帝对他提出的问题叫对。

19[事秘]事情诡秘。

20[贵臣]这里指宦官。

21[分司东都]唐代东都在今河南洛阳,唐各中央机构都在东都设有分司官员。这里指主要郎中分司东都。

22[集贤殿学士]即集贤殿书院学士,职掌编辑图书。

23[御史中丞]御史台的副长官,辅佐御史大夫职掌刑法、典章及纠正百官违法等事务。

24[防御]指防御使,唐时凡属大郡或要害的地方设置的武官,负责军事,一般由刺史兼任。

25[长春宫使]长春宫的长官。长春宫是皇帝的行宫,故址在今陕西省大荔县东。

26[检校]检校某官是一种正官职之外另加的官衔。

27[礼部尚书]礼部的长官,掌管国家的典章制度、祭祀、学校、科举和接待四方宾客等事务。

28[铭]古时一种文体。

29[天]刘禹锡认为天是没有意志的自然界。这里的“天”实际上是一种习惯用语,没有哲学上的含意。

30[兮]古汉语助词,相当于现代汉语的“啊”或“呀”。

31[大墓]祖坟。

32[魂无不之]语出《礼记·檀弓下》:“若魂气则无不之也”,灵魂无处不到的意思。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档