- 0
- 0
- 约1.14千字
- 约 2页
- 2026-03-23 发布于重庆
- 举报
《逢入京使》原文、注释、翻译和赏析
逢入京使
岑参
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
注释
-故园:指故乡,这里指长安。
-漫漫:路途遥远、漫长的样子。
-龙钟:形容泪流纵横、沾湿衣袖的样子。
-马上:骑在马上。
-凭:托、烦请。
-传语:捎口信。
翻译
向东遥望故乡,路途遥远没有尽头,
泪水沾湿了双袖,怎么也擦不干。
在马上与你匆匆相遇,没有纸笔写信,
就烦请你替我捎个口信,向家人报一声平安。
赏析
这是一首传诵很广的名作。它之所以受到推崇,主要是写得自然、本色。岑参这次西行的目的,他自己曾作过这样的说明:“万里奉王事,一身无所求;也知塞垣苦,岂为妻子谋。”
您可能关注的文档
最近下载
- 董氏针灸配穴处系统.doc VIP
- 杜邦TM特卫强Tyvek.PDF VIP
- 【国开答案】国开电大专科《建筑施工技术》在线形考(形考任务3)试题.docx VIP
- 画法几何及机械制图习题册参考 答案.ppt VIP
- (高清版)ZT 0289-2015 区域生态地球化学评价规范.pdf VIP
- CN115498185B 废旧石墨负极材料的再生方法 (广西宸宇新材料有限公司).pdf VIP
- 初中数学教学论文初中数教学论文.doc VIP
- 基于深度展开复网络的稀疏SAR学习成像方法、装置及介质.pdf VIP
- 公寓床、课桌椅及办公家具采购项目的供货方案.doc VIP
- 四方债权债务抵账协议.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)