FromConcretetoAbstractorViceVersa
具体和抽象译法;抽象性词语、形象性词语;;;抽象译法就是把具体的或比较具体的名词用抽象或比较抽象的名词来翻译。
汉语中的名词倾向于具体,常常用实的形式表示虚的概念,以具体的形象表达抽象的内容;而抽象名词的大量使用是现代英语的一个特点。
RudolfFlesch:Chineseisconcrete,clearandpicturesquewhileEnglishisabstract,obscureandlong-winded.;;徇私作风
观光场所
走私活动
纸醉金迷
赤胆忠心
粗枝大叶
单枪
您可能关注的文档
最近下载
- 儿童心力衰竭诊断和治疗建议(2020年修订版).pptx VIP
- 中华人民共和国网络安全法(2025修正)PPT课件.pptx VIP
- 医院体检中心质量检查标准评分表.docx VIP
- 2026年留置看护辅警招聘考试题库含答案.docx VIP
- 2026年北京市西城区社区工作者招聘考试试卷(含答案解析).docx VIP
- 上海第二工业大学2024-2025学年《会计学》期末考试试卷(B卷)附标准答案.docx
- (2026)政治时事政治真题试卷.docx VIP
- 重庆大学《数值分析》期末考试真题及答案.docx VIP
- 湖南省2026年高考生物试卷(含答案及解析).pdf
- 1104工程模块05_资产负债分析.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)