期末文言文复习 统编版语文七年级下册.pptxVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.05万字
  • 约 10页
  • 2026-06-23 发布于湖南
  • 举报

期末文言文复习 统编版语文七年级下册.pptx

课内文言文专项复习

目录1.课内文言文三行翻译复习法2.文言文实词破译法3.文言文虚词分析法4.七下古汉语知识积累

一、课内文言文三行翻译复习法第一行:原文第二行:加点字注释第三行:翻译

孙权劝学初,权谓吕蒙曰:“卿(qīnɡ)今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典而成为传授经学的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。从前,当初当古代君对臣、长辈对晚辈的爱称当道,当权。涂,通“途”,道路,仕途。推托用事务权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳。古时王侯的自称难道,表示反问研究儒家经典专掌经学传授的学官语气词,同“耶”只,只是粗略地阅读了解。指历史。

卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。你说军中事务繁多,哪里比得上我事务多?我经常读书,自认为大有益处。”吕蒙于是开始学习。犹如何,哪里比得上。孰,疑问代词。才及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”等到鲁肃经过寻阳的时候,(鲁肃)和吕蒙论议国家大事,非常惊奇地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前吴地的那个阿蒙了!”到,等到经过如今,现在才干和谋略不再是泛指吴地

蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”吕蒙说:“志士分别几日,就要

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档