国际中文教育数字化转型中的语言偏见与教材语料库的去殖民化 .docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.89万字
  • 约 25页
  • 2026-07-05 发布于甘肃
  • 举报

国际中文教育数字化转型中的语言偏见与教材语料库的去殖民化 .docx

PAGE2

国际中文教育数字化转型中的语言偏见与教材语料库的去殖民化

摘要

随着全球数字教育浪潮的推进,国际中文教育正经历深刻的数字化转型。然而,技术赋能并未自然消解历史遗留的文化权力失衡,反而可能以隐性算法与数据霸权重构语言偏见。本文聚焦国际中文教育数字化转型中的语言偏见问题,探讨教材语料库的去殖民化路径。

研究遵循“提出问题→分析问题→解决问题”的递进逻辑。首先,揭示数字教材语料库中潜藏的西方中心主义偏见与数据结构性失衡;其次,剖析偏见生成的历史脉络与内在矛盾,界定其作为“数字殖民性”的本质;进而,阐释偏见在算法推荐与认知塑形中的核心作用逻辑与边界条件;最终,建构“多元共生”的去殖民化语料库理论框架,提出文化权力再平衡的机制。

本文主体在于理论机制的深入阐释与去殖民化框架的建构,核心命题为:数字语料库的去殖民化并非简单的数据增补,而是认知范式与权力结构的系统性重塑。研究旨在为国际中文教育的数字生态建设提供超越单一中心主义的理论指引,推动语言教学的公平与包容。

第一章绪论

1.1研究背景

随着信息技术的迭代升级,全球语言教育正全面迈入数字化转型的新纪元。国际中文教育亦紧跟这一趋势,数字教材、智能语料库与自适应学习平台成为教学的基础设施。这种转型极大拓展了教学的时空边界,提升了知识传播的效率。

然而,数字技术的引入并非价值中立的过程。在算法驱动与数据喂养的模式下,看似客观

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档