- 0
- 0
- 约6.99千字
- 约 13页
- 2026-07-08 发布于黑龙江
- 举报
宾从句汉译英100句
在英汉翻译实践中,宾语从句的处理是一项基础且关键的技能。它不仅涉及语法结构的对应,更关乎语义的准确传递与表达的自然流畅。本文精选100例具有代表性的汉语宾语从句,辅以精准的英译参考,并融入翻译要点解析,旨在为学习者提供系统的实践材料与清晰的思路指引。
一、由“that”引导的宾语从句(陈述句)
此类从句在汉语中常以“说”、“认为”、“知道”、“相信”等动词引出,表达一个事实或看法。英译时,“that”常可省略,但在正式文体或从句较长时,保留“that”可使句子结构更清晰。
1.他说他明天会来。
2.我认为这是个好主意。
Ithink(that)thisisagoodidea.
3.她知道你喜欢音乐。
Sheknows(that)youlikemusic.
4.我们相信他能完成任务。
Webelieve(that)hecanfinishthetask.
5.医生告诉我要多休息。
Thedoctortoldme(that)Ishouldrestmore.
6.他们发现这个问题很难解决。
Theyfound(that)theproblemwasdifficulttosolve.
7.我希望我们能赢得比赛。
Ihope(that)wec
原创力文档

文档评论(0)