诘难联想的品牌战略.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
诘难联想的品牌战略 胡安水 本文的主旨是针对联想的品牌战略,提出一些值得思考的问题,不以把联想的品牌战略 说得一无是处而哗众取宠。 一、Lenovo :联想品牌国际化 多年来联想一直在用的英语名称Legend 被终止使用,基本理由是Legend 在很多国家已 被注册,联想集团无法获得商标权。为了推行国际化,联想起用了新的英语名称Lenovo 。 联想换名之际,柳传志在网上回答《IT 时代周刊》记者提问时说:“如果把我比作联想, 把我穿的衣服比作联想标识,我觉得联想的品牌并没有改变。就相当于我柳传志没有改变一 样,只是今天穿的衣服和昨天的不一样了,柳传志还是柳传志,柳传志的品牌在于这个人。” 我们都知道,柳传志先生喜欢用生动的比喻深入浅出地表达自己高深的管理思想。可是,这 一次很遗憾,上面的这个比喻却不够恰当: 1 Lenovo 是联想的企业名称,而不是联想的企业标识。标识表现为图形,而名称则表 现为语言文字。柳先生把他穿的衣服比作联想的标识,我想这里的标识指的是 Lenovo ,而 不是那个经常与联想一词一起出现的方形标志。把企业的名称比作衣服是不恰当的,因为衣 服是经常换的,可是名称却不会经常换,经常换名称会造成公众的识别困难,不利于名牌战 略的实施。事实上,企业的名称就是企业无形的“脸”,这张脸是不大变的,因为这张脸承 担了不可推卸的法律责任和公众对其品牌的信任。在这个意义上说,“柳传志还是柳传志”, 因为姓名没有改变。 2 联想的英语名称变了,联想的品牌就变了。我们知道,从文化的角度来说,事物存在 的必要条件有两个:一是事物本身存在,二是事物名称的存在,二者缺一不可。即事物存在 不仅要有其“实”,还要有其“名”。柳先生谈联想的品牌时,只看到了联想品牌的“实”, 却忽视了品牌的“名”。从这个意义上说,“柳传志的品牌在于这个人”,也在于柳传志这个 姓名。我们之所以从文化这个角度来理解品牌,是因为品牌存在于公众的心理之中,而不是 在自然中纯客观地存在着。也许是柳先生的科技背景和客观性思维使得他忽视了品牌的人文 意义。 3 联想的英语名称已经更换,联想的品牌已经变了,可为什么说“联想的品牌并没有改 变”?为什么不说联想的品牌将变得让公众更容易接受,更感亲切?我们都知道,变是这个 世界最不可抗拒的潮流之一。可是为什么要强调“不变”?联想对Lenovo 的解释也与此自 相矛盾。“Le ”暗示Legend 及其传奇的含义,试图保留联想多年来Legend 良好的品牌形象。 “novo ”暗示联想不断开拓的创新之义。至于“novo ”本身是否有创新之义,一般公众是否 能从中直观地看出创新之义,我们不得而知。但我们知道有一个词有创新之义,那就是 “nova ”。“nova ”是天文学用词,是“新星”的意思。可是这个词作为品牌用词却有风险。 据说,美国通用汽车公司曾经推出nova 牌新车,该品牌汽车在西班牙市场的销售不理想, 因为“nova ”一词在西班牙语中是“不走”的意思。虽然这个意思对汽车品牌的推广是致命 的,但是也并不意味着对电脑产品的销售推广没有风险。由此我们又引申出另一个问题:国 际化过程中的品牌个性和普遍性。通用汽车的“nova 现象”让我们感到中国品牌的英语化 只是品牌国际化战略的开始,而不是一劳永逸的终结。美国埃克森(Exxon )公司遇到的问 题也与此类似。据日本著名战略咨询大师大前研一介绍,美国埃克森公司为了推行品牌的国 际化,决心起用一个对多种民族语言都不存在传播障碍的名称。公司花费了大量的资金,聘 请了专业的咨询机构,历时几年时间,从多种语言的角度进行了音、形、义的综合考虑,可 以说费尽了心机,最后优中选优,品牌被确定为Exxon 。可是在日本的分公司却保留了旧的 品牌名称“Esso ”(埃索)。因为日本上流社会难以接受Exxon 中xon 的发音。 在此,我们要提醒联想品牌的当家人,Lenovo 能否避免“nova ”和“Exxon ”在国际化 经营中遇到的品牌问题。如果不能,那么Lenovo 还有一个自身的传播障碍如何克服的问题。 为了克服国际环境中的语言问题,我们能否尝试:不使用任何一种民族语言,而起用 比民族语言更有普遍性和规范性的语言,如通俗的行业语言、数学语言等。如果可能的话, 为什么不把 1+1 注册为联想的全球通用商标和品牌

文档评论(0)

fengyu4835 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档