对外汉语学习词典用例效度的若干关系.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第5期 刺外仪l苗芋 川硎舣厦 右 0大尔 0ct.,2009 2 月 对外汉语学习词典用例效度的若干关系 No.5 对外汉语学习词典用例效度的若干关系① 刘川平 (大连外国语学院 汉学院,辽宁 大连 116002) [摘 要]外向型汉语学习词典,要求用例具有基础性、常用性和实用价值,要求提供语言背 景 ,用例样式应该丰富。能否体现这些特点决定着用例的效度。本文以三部词典为样本,从内容、 形式和功能三个方面分析、比较其用例特色与得失,进而阐明提高对外汉语学习词典用例效度需 要恰当处理的几组关系。 [关键词]对外汉语学习;词典;用例效度 [中图分类号]H195.1 [文献标识码]A [文章编号]1003—7365(2009)05—0080—06 一 、 对外汉语学习词典用例的特点 一 般而言,学习语言的终极 目的在于运用,即基于句子的话语和篇章交际。因而作为学习 词典要件之一的用例(示例,例证,词例),由于具有具体展示词义、特别是词语用法的独特作 用,其地位 日益受到辞典编纂者和使用者的关注。比之于将释义作为词典 “灵魂”的传统,对 词典用例的关注反映出人们认识的不断深化。 对外汉语学习词典属外向型词典,使用对象主要是处于广义的基础学习阶段的外国人,因 此在用例上与一般供国人使用的内向型词典存在着明显的差异,表现在:(1)用例词语和句法 功能应当讲求层次,突出基础性和常用性;(2)针对使用对象往往具有学 以致用的迫切愿望, 语句选用要以对词语理解,特别是运用上有实用价值为前提;(3)针对使用对象对中国社会和 文化一般知之甚少,需要提供内容尽量广泛的语言背景;(4)针对使用对象缺少举一反三的汉 语感悟力 ,用例样式应该丰富些 ,数量要尽可能充足。 可以说,汉语学习词典用例的效度如何,就取决于能否和在多大程度上体现这些特点。据 此,我们 曾提出外向型汉语学习词典用例至少应遵循9项原则,即解释性、功能性、适应性、现 实性、交际性、浅易性、协调性、兼容性和多样性原则。(刘川平 2006)本文拟以 《当代汉语学 习词典(初级本)》(徐玉敏主编,下称 《徐本》)、《汉语水平考试词典》(邵敬敏主编,下称 《邵 本》)和 《学汉语用例词典》(刘川平主编,下称 《刘本》)为样本,从用例内容、形式和功能角度, 就提高对外汉语学习词典用例效度所涉及的六组关系谈些看法,以期引起讨论和教正。 二、用例内容的两组关系 2.1规范性与适用性的关系 用例的规范性指应符合句法和语义要求;适用性亦即交际性,指贴近现实生活,信息量大, ① 本文 曾在 “第二届对外汉语学习词典学国际研讨会”(2006,北京)上宣读,本次发表略有修改。 · 8O · 2009年 l0月 汉语学习 Oct.,2009 第5期 Chinese Language Learning No.5 能够满足实际交际的需要。词典提供符合语法和语义结构的例句,目的之一就是使学习者能 够通过有限的例句生成无限的句子来。然而,生成性并不就等于交际值,如果不解决用例的适 用性问题 ,用例就可能成为语法、语义无误而不能进入交际的 “死”例,“生成”也会落空。 以“交际”一词为例,《徐本》的用 是:“语言是一种交际工具。”《刘本》的用例与此类似: “语言是人类的交际工具。”两例从词语搭配、句法结构和语义结构关系说,的确很规范。它们 在结构上给读者的是 “交际”可以与 “工具”搭配 (其实这只是特例),在语义上给读者的是语 言学基础知识——语言的社会功能,唯一不清楚的是如何将该句用于交际。而对于学习词典 的用例来说,适用性(交际性 是最重要的指标之一,它要求用例贴近现实,鲜活生动,信息丰

文档评论(0)

叶峰 + 关注
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档