上海市翻译硕士专业学位论文.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
上海市翻译硕士专业学位论文 基本要求和评价指标体系 (试行) 上海市学位委员会办公室 二O一二年三月 一、翻译硕士专业学位论文基本要求 (一)翻译硕士专业学位论文概述 1.翻译硕士专业学位论文撰写的内容要求 硕士专业学位论文应当是专业学位硕士研究生所学基础理论、专 门知识、专业技能和职业道德的综合反映,也是衡量能否获得学位的 依据之一。 翻译硕士专业学位论文应充分体现高层次应用型翻译人才的培 养要求,为培养专业翻译人才服务。其写作目的在于使学生通过整理 和提炼翻译实践工作中的问题,综合运用所学知识分析并解决问题, 培养其在翻译工作中自我反思和自我提高的能力,确保其自身专业的 可持续性成长,同时也为专业实践提供有价值的参考。 翻译硕士专业学位论文应由翻译硕士专业研究生在导师的指导 下独立完成,所需工作量应在6个月左右。 2.翻译硕士专业学位论文撰写的形式要求 翻译硕士专业学位论文的形式为案例分析报告,案例来源于真实 的翻译实践。合格的学位论文应以学生实际参与的翻译实践为素材, 以具体、鲜活的翻译案例为特色,恰当地提出翻译实践中的问题,分 析并找到解决问题的方法。 案例分析报告的类型包括:口笔译实践操作类案例分析报告、翻 译项目管理类案例分析报告、翻译术语库类案例分析报吉、翻译项目 语料库类案例分析报告、项目质量审校类案例分析报告、陪同口译类 案例分析报告、交替传译类案例分析报告、同声传译类案例分析报告 等。 (二)翻译硕士专业学位论文内容的基本要求 1.翻译硕士专业学位论文的选题说明 1 翻译硕士专业学位论文选题应来源于真实的翻译实践,反映翻译 专项任务特征。 翻译硕士专业学位论文应从学生自己参与的商务、法律、科技等 主题的翻译实践中挑选典型案例,案例可以是一个翻译实践任务/项 目,也可以是一组主题相关的翻译实践任务/项目。论文选题应有明 确的研究问题,研究问题可以涉及口笔译实践操作、翻译项目管理、 翻译术语整理、翻译项目语料库、项目质量审校、陪同口译、交替传 译、同声传译等方面。论文题目要清晰明确,言简意赅。 2.翻译硕士专业学位论文的研究内容说明 翻译硕士专业学位论文应以翻译实践案例中的具体问题为中心, 从专业翻译的角度,描述翻译案例发生的背景、情境和完成过程,分 析案例中的教训和不足,并综合运用所学专业知识和理论知识论述解 决问题的方案。解决方案应符合专业翻译的规律。论文分析立场和用 语应客观中立,分析方法和分析过程应符合专业要求。 3.翻译硕士专业学位论文的研究方法说明 翻译硕士专业学位论文应根据案例的特点和具体的研究问题选 择适当的研究方法。概括而言,案例分析报告应提取典型案例,采取 收集、记录、转写(口译类)、语料库、访谈等方法,在围绕研究问 题对案例进行描述后,综合运用专业知识和理论知识,通过归纳、演 绎、比较、类比等基本方法,分析和解决研究问题。 4.翻译硕士专业学位论文的研究成果说明 翻译硕士专业学位论文的结论应对所提炼的问题给予充分的回 答。论文成果能够为翻译实践提供有一定应用价值的参考依据。翻译 硕士专业学位论文应从专业翻译的新视角探索专业翻译中的问题,能 够对专业翻译形成新的认识,体现一定的创新性。论文应具有适当的 2 工作量和一定的研究难度。 (三)翻译硕士专业学位论文形式和撰写的基本要求 翻译硕士专业学位论文的形式为案例分析报告。 1.概念界定 案例分析报告是指以一个或一组主题相关的典型的翻译实践任 务/项目为中心,针对实践中的具体问题,从专业翻译的角度,综合 运用所学专业知识和理论知识分析并解决问题并符合论文规范的分 析报告。 2.论文格式要求 (1)论文组成部分 论文一般由封面,中、外文扉页,声明,致谢,中、外文摘要, 关键词,目录,正文,参考文献和附录等部分组成。 (2)论文结构 论文在结构上一般可以包括: ①引言:应交代与所研究问题相关的背景,提出

文档评论(0)

renweng + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档