英语新词附加隐喻和语境意义研究.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Thesis forMaster ofWUT Applying Degree 中文摘要 自二十世纪九十年代以来,大量涌现的英语新词在英语语言中地位日益增 加。许多语言学家对这一新生的语苦现象给予重视。因此,产生了无数的英语 新词词典和相关的学术文章。然而对英语新词的学术研究大部分局限在新词的 构词特点上,对其形成原因却探讨很少。 刘几本新词词典进行研究后,笔者发现英语新词的发展存在这样的趋势:其 ‘,大量英语新词的内涵意义偏离其字面意义.新词的真正意义是通过心理联 想产生的,这种心理联想即是隐喻;其二,英语新词的意义依托其存在的英语 文化语境才具有可释性。根据这一发现,本文拟从两个角度来探索新词的形成 原因,即语言内部的角度和语言外部的角度。就语言内部的因素而言, 笔者采 用概念隐喻理论分析语言的创新和变化,而英语语言的创新和变化正是导致英 语新词产生的原因。概念隐喻理论以现代认知语占学为基础,认为隐喻是一种 思维方式而不是传统意义上修饰技巧或语言上的装饰品。映射是概念隐喻的运 行机制,它将两个不同的概念领域联系到一起,使我们可以从已知现存的概念 了解未知新的概念。本文中,笔者试图论证隐喻作为一种思维方式是新概念产 生的源泉,因此在英语语A上孕育了无数新词。就语言外部的因素而占,刨造 新词是为了反映外在的客观世界,并用以服务交际意图。产生特定语言的特定 文化语境爿是英语新词产生的根源,它决定了新词的特定意义。英语新词存在 于英语语言的文化语境中。没有英语语言的文化语境,英语新词则失去其所指 对象及作用,从而失去其存在的理由。此外,从认知的角度,以隐喻方式构建 的英语新词是以我们身体力行的客观经历为依据的,而人类的客观经历则构建 了新词赖以生存的语言文化环境。 可见,世界作为一个大的语言环境或某一特 定的文化语境是新词产生的最终动机。 事实上,语言内部的动机和语言外部的动机是两股不可分割的力量。在语言 历史上,他们已经创造并将会继续刨造无穷无尽新词。 关键词:英语新词,认知,观念隐喻,文化语境 Thesis forMaster ofWUT Applying Degree Abstract The havebeen their in boomingEnglishneologisms gainingweightEnglish 1 their the attentiontothis since 990s.Manylinguistspay force. language growing comenumerousdictionariesandacademicof new Hence,out words. papersEnglish theresearches focusonthe Howevermostof concerned structureofnew morphemic aboutthe for little reasonstheirexistence. words,but say underlying After severaldiction

文档评论(0)

ww88666 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档