- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
房地产英语 (part1)
English for Real Estate
入世以后,跨国房地产交易越来越多,涉外交易动辄千百万;地道、准确、符合国际惯例的房地
产英语无疑是促成交易、避免误解的必备条件,特别是对于一个出色的房地产代理商来说,其重要性就更为
突出。
After China’entry into WTO, foreign estate trade expands rapidly with large sum of dollars often
involved,thus a good command of estate English in conformity within ternational practice becomes more essential,
especially to a out standing real estate agent.
Chapter1.ResidentialFlat
第一章 住宅物业
1.Residential Flat For Sale
1. 出售住宅物业
Scene: A B C Properties Company,Tai Koo Shing Branch
场景:ABC 地产代理公司太古城分行
A:Agent-James Wilson
物业代理詹姆士.威尔逊
B:Client-Mr Johnson
客户约翰逊先生
A:Good morning,Sir.Have a seat please.
先生,早晨好,请坐。
B:I would like to know the state of the residential property market right now because I have an apartment to
sell.
我想知道现时住宅物业的市场情况,因为我想把我的住宅出售。
A: Sure, here is my business card. I’m JamesWilson. Let me explain to you how things are. In recent
months,the demand for residential properties has become extremely high. The price for residential property is
rising almost twenty percent.
没问题,这是我的名片,我叫詹姆士.威尔逊。让我向你解释一下住宅物业的市场情况,最近数月住宅
物业需求甚殷,住宅物业的价格上升了差不多两成。
B:Really?Since I have to go back to England within the next few months,I would like to sell my apartment
As soon as possible.
真的?由于我必须于数月内返回英国,所以我想尽快卖出我的房子。
A: Don’t worry,Sir.I think it’s a seller’s market now.Let me get down some information about your
apartmentfirst.Whatisyourproperty’saddress?
先生,不用担心,我相信对卖家而言这是很好的时机。让我先记录一些关于你的住宅的资料,请问你
的房子在哪里?
B:FlatC,15/F,TongHouse,TaiKooShing.
在太古城唐厦十五楼 C 室。
A:What is the square are a of your property?How many bedroomsand livingrooms?
你的单位面积有多大?有多少间睡房和客厅?
B:Itsgross area is approximately ninehundred square feet.There’s one livingroom,one diningroom,one
Master room and two bedrooms.
建筑面积约九百平方英尺,有一个客厅、一个饭厅、一间主人套房和两间睡房。
A:How is your property orientation and view?
你的房子的座向及观景怎样?
您可能关注的文档
最近下载
- 中小学书法培训中级班课件04横折折撇-附教案.pptx VIP
- 一种治疗阿尔茨海默症的中药组合物及其制备方法与应用.pdf VIP
- 新标准大学英语综合教程4__课后答案解析.docx VIP
- 广东河源电厂×600MW机组工程主要危险源辨识评价与控制措施.doc
- 康明斯KTA50发动机零件图册.pdf VIP
- 均值不等式练习题.docx VIP
- ISO 19880-3-2018 气态氢 - 加气站-第3部分:阀门.pdf
- 通风管道技术规程T 141-2017.doc VIP
- 《系统工程 第6版》 课件 第3、4章 系统模型与模型化、 系统仿真及系统动力学方法.pptx
- 新版FMEA表单模板(DFMEA和PFMEA)案例.xlsx VIP
文档评论(0)