《瀛瀛四海%3a中国海洋文化的早期历史地理格局》英译及翻译报告.pdfVIP

  • 26
  • 0
  • 约11.92万字
  • 约 48页
  • 2017-09-04 发布于江苏
  • 举报

《瀛瀛四海%3a中国海洋文化的早期历史地理格局》英译及翻译报告.pdf

摘要 多年以来,我国在海洋研究、开发与利用领域取得了丰硕的学术成果,相关 专家也撰写了一些学术论文,这些学术论文的汉英翻译工作对于我国在国际学术 界的交流具有非常大的推动作用。笔者选择了一篇来自中国海洋大学文学院曲金 良教授的海洋文化相关的学术论文进行了翻译,原文阐述了中国海洋文化早期的 历史地理格局,具有很高的学术价值。原文中包含很多海洋专业术语,以及一部 分汉语古籍,这些对于译者而言都有一定的挑战性。笔者充分有效的利用了网络 信息与电子词典等电子资源,不断地与导师以及相关专家进行沟通,在理解原文 的基础上,努力创造出准确恰当的英语译文。翻译策略方面,在坚持基本的翻译 原则的基础上,笔者有针对性的了解并把握了学术论文以及汉语文言‘文的翻译策 略,尽量实现原文与译文之问对等的转换,从而使目标读者更好的理解译文,进 而推广其中的学术研究成果,以及所蕴含的中国文化。 关键词:汉译英,海洋文化,学术论文,文言文 Abstract China made inmarine andutilizationinthe signifi

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档