- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
以旅游专业为例论高职双语教学改革
[摘要]文章通过对旅游专业双语教学现状的分析,总结高职院校双语教学中存在的问题,并提出了相应的改革措施,旨在通过正确遴选双语科目、编撰实用性强的教材、优化师资和创新教学模式等方法来推进双语教学改革,培养出符合行业需求的双语专业人才。
[关键词]高职教育双语教学改革旅游专业
双语教学(bilingualeducation),即能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。在我国高职高专院校,双语教学的特定定义是以英语为教学工具来辅助学生获取某一学科先进知识的教学模式。它旨在提高学生英语水平的同时开拓学生的国际视野,比传统的外语语言教学更能够有效实现高职院校人才培养方案。
一、实施双语教学的必要性
随着国际交往的日益增多,全球化已经成为经济发展的重要趋势。许多行业尤其是旅游业不断打破传统的时间、空间乃至文化、观念的隔离,全球重组和资源优化配置达到了空前高度。坚持对外开放的政策,拥有质优价廉的综合人力资源甚至是中高端科技管理人才优势、较高水平的信息基础设施和广泛的理由资源,这一切使得中国的旅游业具有很大的吸引外资的潜力;同时在经济全球化的背景下,应用型人才的国际交流也日趋频繁。这既给中国旅游业的发展带来重大机遇,同时也带来了严峻挑战。无论是适应国内还是国外的外资或合资企业,掌握语言成为诸多挑战中最关键也是最基础的一个环节。旅游业在对专业人才需求量不断增加的同时,对其岗位实际操作能力和英语交际能力也提出了更高要求。以培养高等技术应用型人才为目标的高等职业院校应该把握人才培养的针对性,在注重专业培养的同时还应全面加强英语教学,切实提升学生的英语能力以培养符合全球化的旅游业人才。
二、高职双语教学的现状及存在的问题
由于双语教学在我国尤其是高职院校尚处于萌芽阶段,因此无论是对学校还是师生都是一个挑战。
1.学科的遴选标准不明确。当前我国高职双语学科建设才刚刚起步,尚未建立一套成熟的双语教学体系。旅游类高职院校和其他类院校一样,由于存在教材、师资、学生和教学模式等几大瓶颈,开设的双语课程比例极低,无法实现在所有专业课中高比重地开展双语教学。对于旅游类高职院校而言,应选遴选怎样的课程开展双语教学来承接相关专业知识,如何建立一个双语与非双语课程互为支撑的完善的学科体系,已成为目前双语教学发展的关键所在。
2.符合国情的专业学科双语教材匮乏。经过多年的摸索,高职旅游英语方面的教材走在了其他专业的前面。近几年出版的英语教材如旅游英语、酒店英语等打破传统理念,多以各岗位的情景对话为主,强调了在情景中的互动式教学。不足的是,这些教材涉及层面虽多,却没有将精细准确的各岗位知识贯穿每个层面,多数不能实现以旅游职业英语能力发展为本位的一种跨越,所以无法完全满足旅游业快速发展对人才的新需求。
3.师资队伍专业水平或英语水平亟待提高。师资一直是高职院校双语教学实施环节中最关键也是最难解决的问题之一。目前从事双语教学的老师或为专业课教师,或为经过一定专业培训的外语教师。外语教师对专业知识的理解不够深刻,虽然经过一定的培训,但由于缺乏系统教育及任职经历等,对于专业的理解也只能是浅尝辄止;而专业课老师的英语水平参差不齐,难以清楚准确地用英语表达、解释专业内容,对于已准备好的课件只能照本宣科,在课堂的组织过程中使用英语时经常存在发音、表达等方面的错误。在此情况下,双语教学的效果实在是不尽如人意。
4.学生的英语接受能力偏低。高职院校学生的英语水平总体不高,而且层次参差不齐,使得双语授课的难度增加,妨碍了双语授课目标的实现。同时实施双语教学的专业课学生人数众多,在教学过程中很难根据整体学生来把握课程进度及英文讲解的比例,普遍存在英语水平高、专业基础扎实的同学在课内吃不饱,而其他同学因语言劣势无法理解授课内容导致对学习失去信心的现象。
三、双语教学改革的可行性模式探析
由于双语教学在国内高职院校开展的时间不长,目前尚无成功模式可供参考,因而在原有基础上革新、实践出一套有效可行的双语教学模式可谓势在必行。
1.确立学科的遴选标准。首先,要确立的是具有国际通用性的学科。将相关的理论、概念及全球最新的资讯通过原汁原味的英文表述传授给学生,如旅游概论、酒店概论、客源国概况和国际礼仪等科目。其次,是一些可比性强的专业学科,如旅游市场营销、人力资源管理、旅游电子商务、客户关系管理等。通过引进国外的先进理念和技术,并结合我国国情,利用语言这一媒介来帮助学生把握国际旅游发展趋势,观察业界动态以弥补国内相关学科知识体系的不足。最后,还要考虑与实践密切结合的学科,如前厅服务与管理、导游业务、票务管理等。在注重实践的学科开展双语教学既能够增加学生的专业知识,培养他们以国际化的视野来思考问题,又能够有效提高
文档评论(0)