如何在英语教学中渗透中西方文化差异.docVIP

如何在英语教学中渗透中西方文化差异.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
如何在英语教学中渗透中西方文化差异 摘要: 语言是一种特殊的社会文化现象,其表现形式受语言赖以存在的习俗,生活方式,行为方式,价值观念,思维方式,宗教信仰,民族心理和性格等的制约和影响。不同民族有着不同的文化、历史,从而有着不同的文化背景。英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。 [关键词]语言 文化 差异 交际 一、为什么要加强文化背景教学 ??? 人不仅是社会人(social man),而且是文化人(cultured man)。中国人用筷子吃饭,日本人盘腿席地而坐,印度人耍蛇,法国人喝洋葱汤,美国人吃麦片粥,这些都反映了各民族独特的文化。事实上,人的物质生活和精神生活始终发生在特定的文化氛围下,文化无所不在,无所不存。因此,教学过程中,特别是外语教学中更应该注重将语言知识与文化背景结合起来。这样做的好处表现在以下几个方面。 1、文化背景知识有助于对词汇、句子和文章的理解与运用 词汇是语言的基本单位,不能正确理解词汇,势必影响对语句和篇章的理解。而对词汇的准确理解和运用很多时候恰恰离不开对文化背景的了解。如:向西方国家大力推销国产“白象”电池,却不知“white elephant”在西方文化背景中有“笨拙”的含义。 2、文化背景知识有助于发展交际能力 发展交际能力是英语教学的最终目的。语言能力是交际能力的基础,然而具备了语言能力并不意味着具备了交际能力。研究表明,文化背景知识有助于发展交际能力。各个民族文化有差异,不仅体现在语言系统的词汇层和句法层上,在语域层上也不例外。例如,中国人在街上碰到熟人,问对方“你到哪儿去”是寒暄的套话,无可厚非,但西方人却认为这种探询隐私未免有些多管闲事。 3、教学中文化背景知识的介绍可以引发学生的学习兴趣 在教学的过程中,对文化背景知识的介绍,可以引导学生进入与中华文化同样古老和恢弘的西方文化殿堂,了解西方文化的思想理念,领略风格迥异的异域风情,感受西方社会不同的风俗习惯。如客观存在的颜色,他的本质对于各个民族是一样的,但各个民族赋予它的比喻和联想意义是不尽相同的。语言学家指出,一种民族对颜色的分割同该民族文化环境有密切联系。煮得极嫩的牛排的颜色汉语用红表示,而英语却用“blue”(蓝)表示。显然不可能是视觉上的差异,是一种文化差异。又如,He is a green hand.当然不是他的手是绿色的,而是他是一个新手。还有很多类似的例子:green-back(美钞),green-house(温室),green-eyed(眼红的),black letter(倒霉的),black tea(红茶),red meat(牛/羊肉), red-neck(乡下佬), red gold(纯金),blue-blood(贵族出身),blue-jackets(水兵/水平),white-livered(胆小的),white-headed(淡黄色头发的), yellow-belly(可耻的胆小鬼)等。 二、如何加强文化背景知识的教育 ??? 文化是人类在社会历史发展过程中创造的精神财富和物质财富的总和,能反映不同历史时期、不同国家、不同民族的特点。我认为加强文化背景知识教学需要注意以下几点: ??? (一)作为一名外语教师,必须不断学习,不断提高自身的文化修养,才能适应跨文化交际教学的要求。跨文化背景知识包罗万象,我们可以通过因特网结交外国朋友,涉猎各种形式的文学作品,观赏外国电影电视录像,学习外文歌曲等多种渠道来了解外国文化。 (二)优化语言教学模式,改进教学方法,提高课堂效率。教师在教学中要注重实践,注重模拟语言环境和创设语言氛围,选择和语言材料相关的背景文化知识,借助现代教学手段如网络、多媒体、英美报刊杂志、幻灯机、录像机等去理解文化背景知识,是提高课堂教学的关键。 (三)充分挖掘和利用教材内涵,通过日常教学渗透。现行的教材中有许多地方都出现了与文化背景知识相关的话题,只要充分挖掘其中的内涵,以教材为线索,通过日常课堂教学随时提供和补充相关知识是完全可行的。例如:在讲到floor一词时,应告诉学生,它除了当地板讲,还可以当楼层讲。可是,英美两国的表达方式又不一样,美国和中国说法一样,而英国把二楼叫做一楼first floor,四楼叫做三楼third floor,一楼叫做ground floor。 教师讲解那些“具有背景意义的词汇和交际用语”,除讲清其概念部分外,还要讲清它所包含的文化背景知识,有时还要适当扩展其知识内容,顺便讲一些相关的外国的风俗习惯和交际常识等。 (四)把英汉两种语言文化差异的因素纳入到教学中。东西方称呼的差异,打招呼用语的差异,受到别人称赞应答的差异及禁忌语的差异,都反映出东西方不同民族的文化特色。在教学中,通过这些日常用语中的文化差异的对比,让学生了解和认识这些

文档评论(0)

sdfgrt + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档